A gusto. No y de beber podemos llevarnos... bueno ahí hay cocos... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo Chuy, a poco no! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo, para agarrar un cachito de lo que se roba tu pap·. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo, por los charolastras, chinga. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo, puta. Van a llegar a este pueblito... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo, verdad pendejo? Por eso me llevaste a mí primero, verdad, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo! Yo estoy en mi derecho de mentarles la madre... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo. Quién le va al América. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A Julio le tomu 9 meses comenzar a salir from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A la una de la tarde de ese mismo día from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A las 4, Julio vomitu en la calle. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A mano, ni madres, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A mi novia la Ceci, pinche puta! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A peticiun suya, ni Chuy, ni Mabel mencionaron from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A Puerto Escondido, verdad? Jano me hablado mucho de ella. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A ver, aquí est·n. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A ver, b·jate. …chale agua! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A ver, sigue en pie lo de la invitaciun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A ver... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A... ninguna brasileña from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Abre cabrun. Se est· yendo, pendejo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ac· me pasaba sus nalguitas... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Acumulu 16 puntos. La revista la calificu como "Una mujer... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Adem·s pinches italianos putos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Adem·s te voy a estar extrañando un chingo, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah sí! Sí, nos vamos hoy en la tarde. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah sí? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah, est· todo meado aquí, cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah, pues, tumbados, de aguilita... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah, si, si, si. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah, sí? Porque un amigo suyo le había buscado un trabajo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah, y qué, se van a ir de vacaciones o algo así? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ahí est· bueno para nadar, mira. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ahí est·, hay para todos! Chinga. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ahí, ahí! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ahora no te puedo explicar nada, pero pronto lo entender·s, vale? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ahora voy a poner yo mi manifiesto. Voy a tener mi manifiesto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Al despedirse de Tenoch y Julio, Luisa les dijo: from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Al final, result·is ser unos tíos poca madre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Al rebasarlo, habrían visto dos cuerpos tirados... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Al regresar de Europa, Ana y Cecilia terminaron sus relaciones from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Al ser consumidos durante una fiesta popular en la ranchería El Chavarín. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Al verano siguiente el Partido Oficial perdiu from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Alejandro Montes de Oca, Jano, era sobrino de la madre de Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Alterados para la expansiun de su conciencia, el cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Anda, b·jate, abre! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Anímense muchachos! Tanto amor tiene sus auras revueltas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ante tan distinguida presencia, ante todos ustedes... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Antes de morir, le regalu a la pequeña Lucero from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Apenas me conocía... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aquí chupando tranquilo, oficial. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aquí est· menso! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aquí est· tu platillo volador, Tenito. Le puse del queso que te gusta. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aquí no cabrun! Salte a la terraza, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Así me llamo yo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aunque fuera con agua fría. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aunque nunca lo externara, el padre de Cecilia... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aunque te parezca mentira no hay culpables, Jano. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay g¸ey, perdun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay no, sí te la mamu! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay, gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay, mamacita! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay, sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay, ya tiren, carajo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay! Te cae que eras virgen? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
B·jate, cabrun! B·jate, cabrun, qué nos vamos a partir la madre, g¸ey! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
B·jate! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bien cremosita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Biología, en la UAM. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Buenas noches, Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Buenas noches. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, Julio también tiene que devolverle el coche a su hermana. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, lo que sí, es que luego en las pinches manifestaciones... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, no sé, Jano y yo tenemos muchas cosas en com˙n. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, pues nada. No pasa nada, no te preocupes. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, pues, yo vivía con una tía mía... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, siempre supe todo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, te las enseño si te tocas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno. Y ahora voy a poner yo mis reglas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno... un momentito por favor. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Buscar r·pido trabajo. En cuatro meses ya era técnica diplomada, nada m·s. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Calorcito... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Campos! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Casi un mes. Jano va a dar una conferencia en... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ceci. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cerca de las 5, Tenoch rompiu un faro del coche al llegar... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chale qué puto! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chale, qué mala onda! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chale! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chinga tu madre, pendejo! Ahora dame la revancha, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chingaste la amistad, cabrun, chingaste la confianza, g¸ey... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chingona lamalí, así me llamaba y... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chuy le hablu a Jano y pues ya. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chuy se ofreciu a llevarlos a conocer las playas de alrededor al día siguiente. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chuy, o no son bien ricas las chaquetas, Chuy! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cinco metros después, una pila de jaulas destrozadas... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cinco: no te tiraras a la vieja de otro charolastra. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cl·sico, a huevo te tenía que salir lo pinche nacote, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Como nunca antes en su vida, Tenoch se detuvo from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Como que ya est· usted en edad, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Como todos los tíos, marcando territorio y dando de hostias cuando from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Como ya era tarde, Julio y Tenoch, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con frecuencia, Luisa acompañu a Jano a cenas con artistas... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con Julio era distinto... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con Tenoch y Julio. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con toda modestia, ella siempre repuso: "yo de esas cosas no sé". from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con una compañera de su clase de francés. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Condones! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Creéis que est· bien eso de espiar a las mujeres en su habitaciun de hotel? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Creo que sí, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cu·l paraíso, g¸ey? Es el mismito cielo pero vuelto mar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cu·ndo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cu·ntas veces te la cogiste? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuando comience la construcciun de un hotel exclusivo sobre terrenos ejidales from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuando la conocimos ya sabía que se iba a morir. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuando te fuiste a Lake Tahoe. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuando tenía 16 años, se puso muy malita y tuve que... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuatro: en el momento en que os lo diga, por favor cerréis la boquita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuídate Jano, ahora voy a colgar, vale? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuídate. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumeme por favor, Tenoch. Cumeme. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo hacéis el amor con vuestras chicas? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo iba vestida Ana? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo no! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo que no sabes, pendejo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo que se roba su pap·? Es un tío bien decente, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo te voy a odiar, no, no te odio. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo tristones? Ah! Es por las chicas, verdad? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo voy a saber, g¸ey, si fue muy r·pido, igual y no. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
D·mela! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dame un beso, dame un beso. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De camarero. Y ya lo teníamos todo, todo listo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De distancia, y si lo prefiero a m·s de cien. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De frente al portero, chuta y... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De la "4", la "C", "Valora el tiempo m·s que al poder o al dinero". from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De la de Carmen la de Viscoliari from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De las respuestas en opciun m˙ltiple... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De ponerme el cuerno. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De qué te ríes, pendejo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De reconstruir un rompecabezas de piezas que no siempre embonaban. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De San Bernabé. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De Santa María, Colotepec. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Decidieron pasar la noche en San Bernabé, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Decirte que me iba a ir de todas formas, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dentro del desastre, los dos tienen lo suyo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Después de darles las condolencias a los familiares... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Después de una difícil negociaciun, Julio logru... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Después del concierto de Plastilina Mosh. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dice que si no hago ·rea 3, me puedo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Diez: la neta es chida pero inalcanzable. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dinos a dunde pasar por ti. ”rale. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Doña Martina le regalu a Luisa la figura de la ratona que llevaba su nombre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dos años después terminar· como empleado de limpieza del hotel. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dos meses después, Tenoch iniciu un noviazgo con su vecina. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dos: cada quien puede hacer de su culo un papalote. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dos: pienso tomar el sol en pelotas y no os quiero tener alrededor como perros. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Economía. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El Camilo Sesto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El mejor suero, desde luego. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El padre de Ana, era un periodista convertido... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El presidente se fue una hora m·s tarde. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El pueblo natal de Leodegaria Victoria, Leo, su nana. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El que cada vez vemos menos es al Daniel. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El Saba, pues, anda m·s bien clavadun en la investigaciun de estados... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ella se quedu en San Bernabé para comenzar al día siguiente from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En buena onda, qué le viste al Jano? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En casa de Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En donde Chuy, por 75 pesos, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En dunde fue, en su casa? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En el ·ngulo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En el recuerdo de los dem·s, cuando dejara de existir. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En esa ocasiun, Julio se retiru en silencio, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En Europa. Se fueron de vacaciones, son s˙per carnalitas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En la fiesta de la Rata, me tiru todo el calzun... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En la fiesta del Frutilupis, g¸ey, no sé. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En la fiesta, Julio y Tenoch consumieron alcohol, marihuana... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En la que el Saba le rompiu la piñata? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En la sala de espera, hizo en una revista... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En los brazos de su padrino en la sala de su casa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En los pruximos 2 meses, 14 serían sacrificados. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En una b˙squeda interminable de detalles, con los que trataba from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Entonces? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Entro la semana que viene. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Era un miedo que nada tenía que ver con la oscuridad from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eran la cuarta generaciun de una familia dedicada a la pesca. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eran verdaderas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es a la izquierda, me has engañado. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es aquí al lado, estamos bien cerca, ya s˙bete no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es ciertamente... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es como una mordidita de cielo, nube y cielo, pero ac·. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es m·s por las pajas, majo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es para ti. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es que me quedé despierto hasta las 3 de la mañana... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es que no mames cabrun, cumo que te cogiste from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es que se quería tatuar mi nombre en una chichi derecha. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es que... es que... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es tan castrante como la tía con la que yo vivía. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es un caso, no encuentra el pasaporte. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es un mar abierto, bravísimo, y siempre hay hartos ahogados. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Esa punzada justo arriba del estumago, sulo la había... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Esc˙chame Jano, esc˙chame. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Escucha, Jano, viste que cogí menos dinero del que me corresponde, verdad? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Escucha, por nuestras novias, que seguro se est·n follando from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ese era vuestro juego, verdad? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ese mismo día hubo tres manifestaciones... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ese sí, porque cada vez el puñal se anda saliendo m·s del toro. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eso es lo que os gustaría! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eso es lo que tenía que haber hecho, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eso es lo que tenía que haber hecho. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eso pasa por haber pasado de año, no mames. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eso pensaba. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eso que ni qué. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Esos eran detalles que no tenían porqué saber el uno del otro. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Est· bien. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Est· bien. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Estate pendiente de mi madre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Este cabrun no ha cogido m·s que con su vieja. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Estoy bien pedo, Luisa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Estoy empapada. Quieres sentirme? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Experimentaba conmigo cosas, que seguro aprendía de las otras no? Eso se huele. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Faltaba a clase para poder estar m·s tiempo con él. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Fue horrible, la verdad que esos cinco años from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Fue sin querer, la neta. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Fue un viaje sin eventualidades y muy silencioso. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
G¸ey, eso no existe, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
G¸ey, imagínate las chiches de Conchita! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
G¸ey, imagínate las chiches de Conchita! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
G¸ey, t˙ la empujaste, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
G¸ey, te la dejo en 8 si quieres. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
G¸ey... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ha debido ser el calor, el cansancio, el viaje. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Habeis hecho el amor con muchas chicas adem·s de vuestras novias? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hace bien señor, este Tenoch est· bien cuete ya. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hasta los 4 años, le decía mam·. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hay algo después de Chacagua? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hay que hacer del clítoris tu mejor amigo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hay que hacer las pases, va. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hazte para all· si quieres que me baje! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hazte para all·, g¸ey! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hey, hey qué onda, adunde, adunde...? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hey, Julio... A la playa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Híncate confiésate, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola Jano, sé que no llegas hasta mañana pero... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola! Chicos? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola. Hola cumo est·s! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hombre, cumo crees! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hoy conocí a una mujer que se llama doña Martina, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Huele a pan. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ignoraban que el miedo se lo impedía. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Imagínate todo lo que ha vivido. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Incluyendo la comida. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Iros a tomar por culo, a la mierda! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jam·s la aventura con Tenoch y Julio. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jam·s volver· a pescar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano fue la ˙nica persona que siempre... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano me fue infiel. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano tranquilízate, vale? No te pongas así, por favor. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano tranquilo, Jano, qué te pasa? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano, est·s bien? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano, vete a dormir que est·s borracho, vale. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jes˙s Carranza, mejor conocido como Chuy, y su esposa Mabel, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio insistiu en pagar la cuenta. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio no podía explicar lo que sentía. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio se encontru a Tenoch de camino al dentista. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio y Tenoch emprendieron el regreso. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio y Tenoch pensaron que Luisa estaba dormida. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio y Tenoch, dejaron de frecuentarse. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio, vas a ir a la boda de Jessica, verdad? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Junto con sus padres, cuando iban en busca de un mejor futuro. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La Ceci, se contonea, se revuelca... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La españo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La figurita de la ratona que llevaba su nombre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La maestra de dibujo de la secun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La muerde tantito, no g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La neta es que sí me cogí a la Ceci varias veces, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La neta, es que qué puta g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La roba el Emperador, señores qué confiable el Emperador... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La vida es como la espuma from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La Zandunga? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Las direcciones dadas por el Saba se contradecían una con la otra. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Las elecciones presidenciales por primera vez en 71 años. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Las historias que contaban, aunque adornadas por su mitología personal, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Le explicu que había pertenecido a su bisnieta, Luisa Obregun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Les cobraría 350 pesos por el paseo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Les había ofrecido un cuarto con luz y baño. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Llevaba falda o pantalun? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Llevaba una coleta. Siempre con su pelo largo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Lleve la cheve. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Lo ˙nico que os gustaría sería follar el uno con el otro. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Lo que oíste, me cogí a tu novia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Lo que quieras. Y dijimos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Los 2 del jefe de mi jefe, g¸ey. El g¸ey de gobernaciun... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Los 2 g¸ey, est·bamos pedísimos, cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Los 23 puercos se habían salido del corral de un rancho vecino. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Los cerdos dejaron el campamento inhabitable. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Los días pasaron, y mientras Jano acudía a su encuentro... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Los Gonz·lez Bocanegra, la gordita esa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Lucero, deja de molestar a la señorita! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luego de Boca del Cielo est·, la Bahía de Palicata. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luego habrían cruzado por una nube de plumas blancas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Lueguito de Chacagua est· Amaranto. Y ahí est· Playa de Oro. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa pasu sus ˙ltimos cuatro días en el Centro de Salud from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa pensu que aun en la ausencia, las personas siguen estando presentes. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa viviu con ella hasta los 20 años... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa, aceptamos que la cagamos, hombre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa, perdun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
M·rquez la recupera, se la pasa a Ramun... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
M·s bien vino del Saba, g¸ey, que dice que es la charola... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
M·s cerca. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
M·s de una vez anhelu exigir a los asistentes que recitar·n... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Maltratan la ropa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mamacita, mamacita! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Marcelino Escutia, un albañil inmigrado de Michoac·n. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Marcelino fue alcanzado por un pecero que conducía... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me cae g¸ey, el día que me hizo la limpia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me cago en vosotros y en vuestra Boca del Cielo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me crees? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me desvirgu. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me entra la risa, mira cumo me entra la risa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me est·s tirando a mí la caca! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me van a enseñar unas bahías bien bonitas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mejor métete conmigo al ·rea 5, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mi tio de guardia de seguridad. Yo estaba muerta de miedo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mientras Julio moldeaba esos detalles, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mierda, mierda. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mira charo, lastra, es una mezcla entre charola astral... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mira se respira vida por todos lados, eso es cojonudo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mira te prometemos que no nos peleamos, ya? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mira, hacemos lo que quieras, te lo prometemos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mira...! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Muy bien, pero sabe qué?, No saben comer el coño. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Muy bien. Oye, cumo era eso del Cha qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nada, que vuestra reina est· muy guapa, eh? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nadie mencionu a Luisa la confesiun de Julio. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nel, cumo crees, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nel, nel! A la verga! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nel, paso, g¸ey no mames. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Neta, neta, neta, j˙ramelo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Neto? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ni con un mexicanito huarachudo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ni cumo llegar a un destino que desconocían. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ni de la compañía de Luisa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ni madres, qué va a pasar con el siete del manifiesto? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No acostarme con ninguno de los dos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No cabrun, pero creo que est· viviendo en Real de Catorce. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No creo bicha, hoy me voy a tirar al suelo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No ella sí la mama rico. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No es cierto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No es lo que queríais desde un principio? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No es venganza. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No hay mayor placer que dar placer, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No hay pedo g¸ey, yo también la he estado poniendo con la Ana un chingo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No le gusta Campos? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No llega cabrun, est· retejodido el radiador. G¸ey, puta... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No los voltees a ver g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, cabrun, no que no te la había sopleteado, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, cabrun, va a pedir aventun, se nos va a ir! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, pareces monje con capucha. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, pendejo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, pero es sulo un pedo encontrar a tu mejor amigo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, pinche cerdo, cabrun, no mames, vete a la verga. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, te cae? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, y te vas a quedar sin el netísimo murciégalo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames! Qué, que dices, mamacita, mamacita? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No pasa nada. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No puedo presentarte así con el Presidente... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No quisierais a veces vivir para siempre? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No sé Jano, dile a tu madre lo que m·s te convenga, de verdad. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No se trata de insertar el dedo ahí como si se fuese uno a tirar a una taza from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No sé, g¸ey, creo que... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No sé, ya... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No te la coges. Verdad? No te la cojes. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No tenías por qué, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No ya, oye dime un n˙mero y una letra, va un n˙mero. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, a mí ni me involucres. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, en serio, a veces sois unos verdaderos gilipollas, pero from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, es el cinco, es el cinco! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, frío. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, g¸ey me sentí de la verga, g¸ey, de veras. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, gu·cala! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, las zapatillas. Cuidado, ay! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, mi decisiun nada tiene que ver con eso Jano créeme, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no lo he visto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no necesito m·s, con ése tengo de sobra, de verdad. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no se encabronu, se s˙per enputu... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no te tapes. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no, adem·s a la playa a la que vamos es una donde nada m·s... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no, él estaba bien sobrio, era yo la que llevaba... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no, g¸ey, g¸ey, esa era una rola muy chida, cabrun from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no, también hay que generar un estilo propio. Y para eso... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, pero es que se repite porque es muy puto el que le vaya a la América. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, si este g¸ey la tiene re chiquita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, sobre puñales como t˙. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, tranquila Mabel, me va a enseñar a nadar! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, ven aquí, ven, ven. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No. Espérate, sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No. Este hay que tratarlo con cuidado. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No. Que? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No. Que? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nueve: prohibido hablar de temas en los que no estéis de acuerdo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nunca se atreviu. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nunca usu el puente peatonal m·s cercano... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nunca volver·n a verse. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
O como Tenoch levantaba con el pie el asiento from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
O con lo que la rodeaba. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
O sea que me la he pasado removiendo atole, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ocho: prohibido casarse con una virgen. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oigan, esa niña est· rebuena. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Os habéis despertado los dos juntitos! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Otro caldito de camarun por favor, Mabel. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Otro traje. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye chicos, ya! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye g¸ey, pues qué pasu con tu jefe, se encabronu? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye te pusiste lociun, cabrun? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, ·brele. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, déjame hablar Jano, déjame hablar seguido coño, vale? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, es que queremos saber si tienes shampoo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, g¸ey, una cubita de "mil islas", nada m·s ponla bien cargadita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, me cont·is una cosa? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, me tengo que ir. Tengo que regresar el coche a mi hermana. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, no me parece Luisa, no estoy de acuerdo, hija... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, no sabía que querías ser escritor. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, oye, oye... que son naturistas, cabrones. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, qué te pasa? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, quién toca la Zandunga? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, t˙ crees que la primita puje? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, tienen significados? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, y los charolastras no coméis? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, y t˙ qué eres o qué haces? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, yo no voy de putas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye... antes de conocer a Jano, t˙ te cogiste a muchos? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye... y qué, hace cu·nto llegaron, llevan mucho aquí? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
P·sate el shampoo, no, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pap·, ya fui a saludar al Presidente. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Para all·. Para ac· no. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Para fines de año, Chuy y su familia tendrán que abandonar su hogar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Para que andéis peleando como perros, no gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Paradun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pélale que en la tarde nos vamos a la playa, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pendejo, te das cuenta, g¸ey, somos hermanitos de leche. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pensé que eran distintos pero sois las mismas bestias! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Perdonado. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Perdun cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Perdun, Julio por haberme cogido a tu vieja la Ceci, ya g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Perdun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Perdun! No pasa nada, tranquilo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero ac· en la tierra, echando su raíz. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero antes querías ser algo no? O qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero entonces Daniel y el tal Saba también son charolastras. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero ser· bloqueado por el grupo de lancheros agremiados, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero ya, los dos teneis que dejar las pajas, y trabajar en la resistencia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero, no, no es molestia, sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Piénsalo bien, piénsalo muy bien. Realmente quieres ser escritor? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pinche nacazo, no mames. Y el gargajote que te aventaste. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ponte el radio g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por eso es seleccionado, señores! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por eso es seleccionado! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por eso hay que darse como el mar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por Jano, dunde estar·! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por las mamadas! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por los tíos, los italianos est·n buenísimos... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por qué me dices esto? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por qué no te haces una paja? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por Tiberio! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Porque le debe gustar mucho estar con su hermanita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Prendía cerillos para esconder el olor cuando iba al baño from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Prométeme... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ps, para nada, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues a Jano le va a encantar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues ac·... ac· chido, no? Con pasiun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues eso sí quién sabe, señorita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues est· rica para ser caquita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues este pinche naco te va a partir toda tu madre, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues lo de los estudios nunca se me dio bien. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues no le quiso decir a nadie. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues no, vi a ese tío, así, puf, arrogante, grandote y... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues sobran escritores, lo que faltan son buenos escritores. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues una cosa es escribir cuentitos de secundaria... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues vete a dormir, mañana hablamos, vale. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues ya estamos a mano, no pendejo!, eh? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues, cumo qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues, habr· que redimirla, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pura caca de chango, un atolondrador huasteco. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pura caquita de chango. Pura caquita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Puta madre, pinche tr·fico, carajo, seguro ahí anda la necia... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Puta madre! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Puta, no mames ahora sí ya se los cogieron, cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Puta, no me acuerdo, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué a ti también te contagiu el calor? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que ahora sulo ella podía restaurar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué barbaridad! Qué descaro! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué bueno! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que cabrones, sí sois amigos otra vez. Por los charolastras! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué calzones traía puestos, sí me oíste, pendejo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué confiable el Emperador. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué hago? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué les pasa, eh? Los veo raros. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué m·s da si os habéis acostado con la novia del otro. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué m·s da, coño. Con lo r·pido que os correis los dos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué mal pedo, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué manifiesto, ni que charolastras de mierda! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué no confías en mí, Tenoch? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que no. Que ya me veo en una playa solitaria con 2 gilipollas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué onda charolastra, p·sate unos monchis, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué onda mano? La ˙ltima vez que te vi... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué onda, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué onda? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué pachu charolastra? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué pedo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué pedo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que rompa con cualquiera de los puntos anteriores. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que si hay dunde dormir? Qué m·s que la tersa... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué tal Saba? No sabía que estabas aquí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué tal señora! Oiga, su jardín le quedu de lux, eh. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que te quites la toalla. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que tenéis que dejar las pajas los dos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué tiene, este pendejo también se tiru a la mía? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que tu llamada simplemente lo hizo todo m·s f·cil. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué, cumo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué, t˙ les has sido infiel a Jano? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quería desparecer de tu vida, así sin m·s, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quien a los 13 años emigru a la ciudad de México. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quién coge m·s chingun de nosotros dos? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quién empezu? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quien había muerto de insolaciun, al cruzar el desierto de Arizona from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quieres que te ayude? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quieres que te enseñe las tetas? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quiero... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quítate la toalla. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quítatela, Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ramun Acepeda que se enfila por toda la banda from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Recién llegados de Acapulco, favorecidos por el Consejo Local de Turismo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Reg·lame otro cigarro, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Regresarían al día siguiente a levantar el campamento. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Regreso en 2 días. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
S·quense a la verga! ”rale cabrones! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
S·quese! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sabeis dunde est·? All· en Francia. A huevo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sabes que así lo había imaginado? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sabes, la primera vez, me llevu a la f·brica donde trabajaba... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sabía que no era furia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se est· requetebien con ellos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se est·n cagando aquí adentro cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se habrían topado con un par de jaulas tiradas sobre el pavimento. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se la pasan a Cuauhtémoc, Cuauhtémoc la recibe... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se les ofrece algo m·s juvenes? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se lo estaba poniento y se vino. T˙ me contaste. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se preguntu, por cu·nto tiempo seguiría ella viva from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se quedu dormido! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se ve que el pinche Jano le pone el cuerno ac· bien cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Seguías jetun, pinche g¸ebun? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Seguro él se vino antes que yo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Seis: no quiero saber ni escuchar, ni oír nada de vuestras pobrecitas novias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Seis: puto el que le vaya a la América. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Señora, cumo cree que voy a faltar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Señores, que luce pleturico. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sentarse a tomar un café resultu menos incumodo que las excusas para evitarlo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sentido a los 8 años de edad. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Shampoo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Si hubieran pasado por este mismo lugar 10 años antes... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Si lo llev·is al Parlamento, puede ser un éxito. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí mamo, cabrun. Consíguete a Betsabé, no g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Si ni siquiera respet·is vuestros propios mandamientos! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí tienes cara ac·, como de pensadora. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Si voy, las cosas van a ser a mi manera. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, claro que sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, del manifiesto ese vuestro. Eso de no echaros polvos con las... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, eras un criazo, y llorabas mucho porque querías un... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, Jano era un maestro de la finura. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, la neta es que ya se puso de g¸eba. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, pero bien que te gusta ir a mis casas, verdad arribista? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, sabes que teníamos previsto irnos a la Costa Azul? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, se enamoru de mí. Cada tarde me recogía en el colegio con su moto... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, sí, qué pasu cumo est·s? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, sí, sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, una para mí también. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí? Y que, el Jano pedísimo, ac· echando la labia... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí. Y una chela? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí. Y, tumbados o cumo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Siempre hubo alguien, ya fuera con la buena intenciun de incluirla, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Siénteme. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Siete: que muera la moral y que viva la chaqueta. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Siete: si yo os lo pido tendréis que estar a 10 metros from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sigue sin llegar el invitado de honor, su majestad el gol. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sin avisarte, pero ahora me doy cuenta de que eso no est· bien. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sin embargo, el embotellamiento que los detenía... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sin embargo, en la cena, percibiu una gran tensiun entre los dos amigos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sin querer pendejo le picas el ojo a una vieja, g¸ey... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sin querer? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sobre qué quieres contar historias. Sobre "niños bien"? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Soy técnica diplomada en odontología y ortodoncia, ya! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Soy un pendejo. Te juro que soy una mierda. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su coquito. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su cuerpo fue recogido por la Cruz Verde, y llevado... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su exploraciun por las Bahías de la zona. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su hermana Manuela, mejor conocida como "la boinas"... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su madre realmente es... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su padre muriu cuando él apenas tenía 3 años... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su pap· lo corriu de la casa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sulo hay una cosa que tuve clarísimo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sulo, tenía la esperanza de que cambiaras, nada m·s. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sus familias no se enteraron de que su viaje fue a la playa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sus padres habían decidido que Tenoch, recibiera... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sus padres habían decidido que Tenoch, recibiera... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ eres el enano de Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ mandas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ me quieres ganar en fa', cabrun, por eso... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ sabes lo que me lamías así como si esto fuese un pollo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ seguro que est·s tan verde como éste. A qué no crees? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ también, qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tal cumo crees. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
También est· la Pecas, lo que pasa es que ella nom·s es miembra honoraria from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tan guapa, verdad? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tardu 4 días en ser reclamado. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te andaban buscando los hijos de los Gonz·lez Bocanegra... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te aseguro que cuando era enana no jugaba con las muñecas... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te ayudo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te chingaste a mi novia, g¸ey, me chingaste a mí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te dejaste ganar, pendejo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te digo que soy una mierda. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te enteraste de lo de Luisa? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te la mamu Ceci. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te limpio. No pasu nada. Est·s bien? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te llamo para decirte que te quiero y que t˙ fuiste mi vida. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te lo agradezco, pero que sepas que esto que estoy haciendo from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te prometo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te prometo... que no... me voy... a coger... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te quiero un chingo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te quiero un chingo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te voy a imitar, éste corriéndose es así: from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Temieron que el fracaso marcara su suerte para todo el verano. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenéis una suerte de vivir en un país así, sabes from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenía una reuniun urgente con el Comité Ejecutivo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch no hizo comentario alguno. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch y su familia salieron del país, a radicar en Vancouver por 8 meses. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch, fuiste t˙ el que entraste a la habitaciun from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch, no te pongas así, vale? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch, se disculpu, su novia lo esperaba para ir al cine. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch, sulo había sentido esa punzada, justo arriba del estumago from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tiene 98 años, y tiene memoria de todo, desde que tenía cinco. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tienes que pagar el teléfono, dejé el recibo sobre el buru. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tienes que ponerte muy guapo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tira ese cigarro, Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Todo por no querer hacer ·rea 3 charolastra, no mames. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Toma. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Traes? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Traía los chones de florecitas... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tranquilo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tranquilo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tratando de fabricar una verdad menos dolorosa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Trece, B. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tres: yo escojo la m˙sica. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tu crees que la Ana y la Ceci le pongan all· con alg˙n italiano? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tu madre te mandu el mousse que tanto te gusta, est· en la nevera. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tus camisetas de Ibiza no las busques, me las traje. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tus putos comics y el pinche vestidito para la puta de Ana, carajo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Un caldito de camarun? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Una paja, una puñeta. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Una paja? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Una... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Uno: no follaré con ninguno de los dos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Unos besitos en las chiches, una mordiditas bien cachondas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Uy, qué muerta est·. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Va a estar el Presidente. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Va a explotar, g¸ey! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Va. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vale ya bajo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vale, gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vamos a checarte! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vamos a ir juntos a la playa, pero tu para mi ya valiste verga! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Van a rolar casi todo el tiempo por Italia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ven aquí, Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ven, siénteme, estate quieto, tranquilo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ven, Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ven! Ap˙rate bicho! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Venga, anda, vamos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Verdad que sí? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vete a la verga, cabrun. Mejor te hubieras ido a extraordinario. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vete a la verga! No, no, no. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vete con tu carnal, ahí est·, solito. El ag¸ita est· caliente. …ntrale! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vete con tu carnal, ahí est·, solito. El ag¸ita est· caliente. …ntrale! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vivían cerca de ahí, en la ranchería San Bernabé. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vivo en la calle Machupichu, 52, tercero D... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vosotros podéis follar entre vosotros, si os da la gana. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Voy. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y a la primera pelea, juro que me largo. Y me largo en serio. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y ahí est· Playa Chacrita y Santa Rita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y al ir por agua, sorprendiu a su madre from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y al Saba, lo has visto? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y bueno, sulo espero que aprendas a ser feliz, vale? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y Chacagua gracias, oye qué nombres m·s bonitos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y despierto y mi mam·... Sulo se calla si yo lo cargo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y diez: prohibido contradecirme. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y en todas partes. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y eso de meter así el dedo como que no quiere la cosa, ahí from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y fallaron en sus estrategias de conquista. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y la curva, a ver si... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y m·s adelante, un camiun volteado, echando humo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y mucho menos empujarme. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y nunca mencionu el episodio a persona alguna. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y parece que se la lleva con la mano, y se perfila de frente... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y por favor no pierdas la llave de la azotea, sabes que sulo hay una copia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y qué? Con ese que le ponían ac· duro, le daban duro. Dale, dale. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y quiebra a este Gran Coloso de Santa ⁄rsula, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y t˙ pinche cerdo, se la mamaste? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y t˙ Tenoch? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y t˙ ya sacaste el coche? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y t˙, Julio, le seguiste, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y tenía un diente roto, y un pendiente en el lubulo derecho. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y todo pero seguimos siendo carnalitos, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y una mujer desconsolada llorando a su lado. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y yo estoy viendo la posibilidad de quedarme unos días aquí con Mabel. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y yo todavía de pendejo trayendo de Lake Tahoe from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y, qué m·s? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y, y... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya debería usted tener hijos, señorita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya en septiembre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya has visto cumo me han dejado. Sí, t˙ g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya lo traía por todos lados. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya me aceptaron en el ITAM. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya pendejo, que se nos va a ir, g¸ey! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya que estamos tirando netas, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya sé, cabrun pero Luisa quiere ir. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya sé, cabrun, de rodillas, g¸ey te estoy diciendo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya ves, g¸ey! Eh? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya, qué! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo ahí le sigo dando hasta que la mato. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo ahora lo soy. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo infiel a Jano? No, nunca en la vida. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo la desvirgué a Ana. Ella sulo quiere conmigo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo le agradezco de todo corazun a todas las mujeres con las que from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo le sé a esto de la lancha, hombre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo me voy andando al siguiente pueblo, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo no quería lastimar a nadie, sabes? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo sé que todo es muy confuso, pero from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo siempre supe de tus infidelidades. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo también Jano te quiero mucho. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo también me cogí a tu vieja la Ceci, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo también! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo tenía una chela, recuerdo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo tenía una chela, recuerdo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Zorrilluda! A poco no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
a diez italianos a la vez. Cumo no, cumo no! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo. Pues yo creo que vuestro manifiesto from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay, ya quiero estar en el aviun. Yo ya quiero estar all·. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cabrun, no mames. Hey, quien busca, encuentra. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cheve, cheve, lleva cheve? Sí, pero bien frías. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con permiso. Bueno un poquito. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De modelo de "Victoria Secrets". Helado. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
eh, acomplejadito, qué? Ok, fresa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
en el culo! Culo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es que mi marido es de la familia. Que, pero del novio o de la novia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Est·s hecho todo un hombre. Muchas gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
N˙mero, trece. B, el B. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nel... por la fama que tienen. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Neta, neta. Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No Ay, ni un tantito? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, g¸ey, es mi coche... Ay, no, que asco. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No sirve esta mamada. Jano, siempre ha necesitado reafirmaciun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No te la coges. No. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, de placer. No, ya me imagino. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no se brinda por las pajas. Que sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nueve: puto el que le vaya a la América. No, eso ya lo dijeron. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
O no? Sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye Luisa. Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, tienes unas monedas? Oye, quién quiere el gusanito? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
perduname por lo del empujun. No, Julio... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero neta, neta j˙ramelo. Neta from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué g¸eba! Pero si la voy a extrañar y todo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué pasu chavos? Suegrito cumo est·s? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué? Es qué, soy naco, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué? Mira. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, por qué? No, así nos llevamos... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te cae, g¸ey. Pues lo borr·is. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenéis un manifiesto? En serio? A g¸eba. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tengo hambre, mam·. Pues échele a que ande, mija, ten. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
va por México. Va por México, m·gico, musical. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y de Guasave? A tu padre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya he manejado. Pero no le apretes. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo también. Tu también, qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo? Sí from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... a ning˙n chino. Oye no manches. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... ay˙dame a buscar el pasaporte. Ap˙rale mijito que tenemos prisa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... bien peludita. G¸ey, la mam· de tu vieja. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... contigo, seguro. A huevo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... cuesta toda una vida. Es Jano mi primo, el escritor. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... de dedo. ”rale. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... de perrito, de todo. A Ana le gusta ponérseme encima... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... dos... Three. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... en el pueblo qué. Ahí qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... es que es mi primo. Es su primo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... g¸ey, en el dentista, Te cae? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... hacia pellas. Hacía pellas? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... la llave de la alegría. Bueno eso lo propuso... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... la playa. Y t˙? Nosotros vamos a ir a la playa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... la tiene de refea. Fea, cumo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... le interesaba follarme... No, también quería platicar... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... nos llevamos unas caguamas. Qué es eso? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... para calentarlas. Sí, a huevo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... Presidencial, son muchos. S˙male a Herminio. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... qué buena memoria. Que fumas? Gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... que tu pinche rasputín. 5 Mms. No mames! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... se nos escapa la playa. A ver, g¸ebun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... sois fieles? A huevo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... su "chupa" de cuero. Qué original! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... tanto pinche desmadrito ya. Me da hueva que se vayan, cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... Thunder Cat o algo así. Un Thunder Cat, sí... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... tres. ... tres. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... v·momos en el "murciégalo". Me lo quitu el cabrun de mi jefe por lo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... y el charro lastre. Suena chiva, no? Pero m·s bien es que el Daniel... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... y gime, cual ostiun con limun. Ana, llora. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... y pasas manejando ac·. O no? Sí, Saba tenemos prisa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
"M·s bonita". Ahí va puro huarachudo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
”rale g¸ey, qué onda? Qué le viste? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
”rale y qué es eso. Es la que te succiona la baba, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
”rale, cabrun! Ya g¸ey, perdun, g¸ey! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo. Oye, me da mucho gusto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A ver si se pone m·s contentito. A ver, vamos g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Abre...! Vete a la...! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ac· la pella! Eso también, sí? No. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Adem·s de con tu novia? Pues, dos que tres. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Adius. Adius. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Adius. Cumo qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ahí est· tu mam·. Tu mam· Vente, vente... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ahí est·, g¸ey, perdun! Perdun, qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Alem·n from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Amor? Jano! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay g¸ey! A la chica, puto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay la va a dejar el aviun! Julio, sube tantito porfa... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay no niño pero qué es esto! Este par de babosos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay perdun! No, no pasa, pasa por favor. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay Tenoch! Con nadie. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay, no mames! Sabes cumo me daba cuenta? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Blancos, creo g¸ey, blancos. Y qué, te la mamu puerco? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Boca... Boca de qué es g¸ey? Del Cielo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Buenas noches. Buenas noches. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, hazte para all·! Ya, no te voy a hacer nada, ya bajate! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno. Hola Tenoch, soy Luisa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno. Y qué, él a ti te ha sido infiel? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chacagua. Chacagua. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chelas! Cheve, cheve, cheve. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chinga tu madre, cabrun! Abre, puto! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chinga tu madre! Pinche culo de mierda! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Claro que no, cabrun, no mames. Y qué se vino? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Claro y después. Después? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Como debe ser, no? Pues sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con algunas. Este g¸ey, cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con Flavia, cabrun. Ay no mames, con Flavia, g¸ey! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con... con afecto. A huevo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Creo que en una fiesta. Qué fiesta, pendejo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cu·l es el pedo? Curioso. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cu·l Luisa? Pues Luisa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cu·l playa? A Boca del Cielo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cu·ntas horas? Llegar· para mañana. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cu·ntas veces te la cogiste, g¸ey? Pues una, qué crees. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo no g¸ey? Ay g¸ey tres aviones. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo se llama? Es la Boca del Cielo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo te llamas? Yo, Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo, cumo? O sea que la verdad es... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo? Pues follando, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo? T˙ dijiste que se te inclinaba... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Da lo mismo aquí que all·. Se apesta, cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dale que te pego, a huevo! Yo pensaba que a él sulo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Daniel? Hijo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De psiculoga. De eso me veis cara? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De qué me veis cara? De sociuloga. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Debe ser chingonsísimo... Sí, pero no por eso... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Déjeme manejar, no? No, ahí deja. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Del Saba, g¸ey. No te rías, putito. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Don Chuy! Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El ·rbitro parece... Ahí, ahí! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Elia! No has visto a Esteban? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En dunde? En mi casa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Encontraste el pasaporte? Aquí est·! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eres bien putañero. Bien putañero Para nada. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es cremosita, no? Regañona. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es el paraíso! Es hermosa, no sabes qué playa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ese es mi chofer. Que trae fusca, culero, no te hagas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Est· bien, hombre. Te has pasado un huevo, Julio. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Est·s bien? Sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Frío. De filusofa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Fuman mucho? Mas o menos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Fuman mucho? Mas o menos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
G¸ey, miss Georgina. Puta, me cae que no usaba chones. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Gol, gol, gol! No, no, no. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Gol! No, no mames. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Gracias. Con permiso. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hasta mañana. Hasta mañana. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hey con jiribilla. Con qué, qué es eso? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola ma! Hola mi amor. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola! Hola! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola. Qué tal. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Invitando? Sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano, Jano, no me hagas esto. Luisa, cuidado, cuidado. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano, Jano, te limpio! Perdun, perdun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio te pasaste un huevo. Lo sé. Sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio... ”rale, puto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio...! Vete a la verga! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La bananas. Bananas? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La habéis medido? Sí, pero este g¸ey... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La playa pendejo. Ah, por eso la playa, cabrones... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La toalla? Sí, la toalla. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Las playeras... Cu·les son? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Le gustu a ella? Yo cumo voy a saber, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Leí las críticas. Los críticos son unos pendejos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Linda no quiero que te vayas, eh. Amor, te voy a extrañar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Litronas, no? Le dicen ustedes. Ah sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Llora! A huevo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Lo firmamos con sangre. Pero yo no se lo voy a decir a nadie. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Los 3 de los Guerrero. No apuntes con el dedo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa ya no? Ya s˙bete. Sí, Luisa... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa, Luisa. Por las mam·s! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa! Jano! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
M·s bien... Fue idea de este g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me la pelas, naco, me la pelas! B·jate, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me llevaríais? A g¸ebo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me lo obsequia? Sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Menos con un francesito, puto. Qué no! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mira una pregunta... Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mucho gusto. Hola. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nel, no. No... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ni Argentina. Polaco. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ni de Sonora. Irlandés. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No es cierto, g¸ey. Y con quién, puto? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No g¸ey, est· llena de hojas. Las quitamos en chinga, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No hay de tu talla? De mi talla? Eso es en caballeros. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, g¸ey, mínimo 10, cabrun! Puta, 4 a lo mucho. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No me quiero ir bicho. Ana. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No seas puto, cabrun! Cumo que no seas puto! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No te ibas a dormir con Luisa? Te vale verga, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, cumo crees cabrun... Veme a los ojos, pendejo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, de la novia. ”rale! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no, no, ya quedé con él. Con sal. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no. Estaría chido. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, pero igual no, de esta boca no sale. Tendríamos que matarte después. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, pero qué les hacéis a ellas. Primero un fajecito... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, se enamoro de mí. Cumo no! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No! Puerto no, es de g¸eba, no. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No. Entonces en dunde? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nos hablamos, no? Sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nosotros sí queremos ir contigo. Para qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
O sea que le ha entrado al misticismo. Nel, a las drogas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Olvídalo. Cu·ndo, dime cu·ndo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Once. Once. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye Luisa... Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye no te aburre todo esto? No. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye préstame... Hey charolastras... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye t˙ de dunde eres? De Madrid. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye Tenoch, Tenoch. Dime. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye y hablando del tema... Todo bien, señores? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, creo que les toca. Sí, g¸ey no hay pedo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, dunde lo conociste? En un bar, en Madrid. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, qué pedo? Ah no, que joda... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, salucita? Pues, venga from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, y tenéis novias? Nel, la Ceci. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Papitas. Oye, y eso de charo... charo qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Para nada. Adius. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Para Oaxaca. Ah, para Oaxaca, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Perduname, vale? Sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero los atardeceres son... Playa de Oro... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero quítame las bragas, Tenoch. Sí, sí, sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero, y qué pasu con el tres? Cu·l tres? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pinche bola de culeros, no? Lo que Ud. diga señor. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pinches puercos! Tenoch! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Podéis conducir así? Es una delicia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Podéis cont·rmelo? No, no se puede. Top Secret. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pongo las manos al fuego... Al fuego. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por el clítoris! Por el clítoris, venga! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por el Luigi! Por Francesco! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por el maestro de la finura! Por Jano! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por eso no le queréis ver. Mira. No, no es por eso. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por Italia... A huevo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por qué est·n tan p·lidos, eh? Qué pasu! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por supuesto. Y hay dunde dormir? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Preciosa! Ay papi, qué bueno...! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Prométemelo! Te lo prometo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues, ac·. Qué onda, una carrerita, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues, prométemelo. Y t˙? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Puta, pezoncitos paraditos! Qué rico! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Puta! Sí, cumo no! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que a tu mam· también. No mames! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué calzones traía puestos? Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué g¸eba, no? Es que la UAM entra antes. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué onda? Y no sulo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué pasu? Por qué and·is así todavía? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué pendejo! Ni madres g¸ey... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué queríais, verme desnuda? No, no para nada. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué? Luisa, la española. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué? Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quieres huevos? Quieres huevos? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
R·pido, cierra la puerta! Y tu pasaporte? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
S˙bete! Sí de veras, te lo juramos! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Saba. Saba, pero g¸ey... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sacatito no, o qué? A huevo, en el acto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Salucita! Salud tía, gracias! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se te paru marrano? Y no sabes de qué manera. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, dos que tres g¸ilas, g¸ey. Qué es g¸ilas? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, es río. Dunde es puto? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, nom·s la puntita, sí! Y se perdiu el plato fuerte? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí? A huevo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí? Sí, no. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí? Todo un Kama Sutra entero. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí. Bonito nombre, Luisita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí. Entonces? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí. Lo que pasa es que ahorita... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí. Sí? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí. Ven siénteme. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Son putas. Sí, 20 putas? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ est·s aquí... Quiero conocer a Rasputín. Puedo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ ya habías valido verga! Vales verga, pendejo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te ayudo, te ayudo! No amigo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te cae? Entonces sí ha sido infiel. Tr·ete unas chelas no g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te excitas muy r·pido, eh? Sí, verdad. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te la mamu? No. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te va dejar el aviun, Ceci. Muévete, muévete. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenía... tenía... Muy enamorada. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch. La jefa, cl·vate, cl·vate! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch. Qui'bo, señora? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tiene capucha, hazme el favor. Qué rico! Con capucha! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Todo? De todo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tres: pop mata poesía. Cuatro: un toque al día... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tu casa, cabrun...? En mi cuarto, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Uf, la perrita! Sí, verdad. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Un pitín. Ahora sí, como el Concorde. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Una cooperaciun para la reina. Una cooperaciun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Una... Una... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Uy, a huevo el mañanero. Sí, de rutina, g¸ey from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
V·mos! Ya tenemos que irnos, hija. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Van a agarrar esta de ac·, cabrun, puta... No mames, que sabes, ese es un río, cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vete a la verga! Y yo no m·s gilipollas! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Viajar es bien chingun. Sí g¸ey pero en hongo cabrun... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Viajar por el mundo. A huevo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Virgen? No. No? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vuelto trupico. A g¸ebo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y a ti pendejo, te gustu? No cabrun, no. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y Ana también la muerde? No, no... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y cu·ndo empiezas t˙? Ya leíste mi libro? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y llegu Jano a dar baje, seguro. A huevo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y por qué escogiste eso? No, no lo escogí, eh?. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y qué pasu? Qué pasu? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y t˙? No, no es lo mismo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y t˙? No, no es lo mismo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y ya tenéis todo listo? Justo en eso estamos. Sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya Luisa... Estamos aquí a dos pasos... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya sabeis de qué hablo. Nel, qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya te lo quería decir. Vete a la verga, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya ves, g¸ey. La tiene refea el cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya ves, g¸ey. Llegas a San Rafael. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ya, ya no seas chillun. No manches. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo desvirgué a la Ana. Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Yo también te lo prometo. A ver. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... dos... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... que no... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
... tres. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...a agarrar de sus orejitas y me la voy a coger. A g¸ebo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...a Chiapas a llevar ropa, medicina y víveres. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...a la casa de campo, a dar vueltas por ahí en la moto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...a la construcciun donde trabajaba. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...a la derecha, pero no, es... es a la izquierda. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...a pesar de la complicada agenda que todos sabemos, tiene. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...a su casa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...a su encantadora esposa... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...a succionarles la baba, ni a ser técnica. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...aeropuerto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...agradecerles a todos... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...automovilístico. Desde entonces creciu con... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...bien tachadito, g¸ey, puta. Si va la Miriam, la voy... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
…chale agua, g¸ey! …chale m·s agua, ya. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...como director de logística de su Instituto de Cultura. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...con agrado el noviazgo, al que calificaba de inocente. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...con gallinas sangrantes, aleteando agunicas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...cuando se casu con Jano. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...cuando sus padres murieron en un accidente... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...dale que te pego. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...de becarios, Luisa fue al médico a recoger... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...de coca cola en el techo, si les conté no...? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...de esos que venden alcohol en la Costa Azul. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...de las siguientes 3 semanas en las que ella iría con sus compañeros... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...de las víctimas, viajaría a Seattle a un encuentro... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...de quien logru huir cuando saliu a hacer un postgrado al extranjero. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...de su enorme sencillez. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...de tu jefe y el lastre crudo para tu bolsillo, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...de un matrimonio formado por un economista doctorado... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...del paro y por no querer hacer ·rea 3, cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...desde que tenía 5 años. Su madre era secretaria... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...despierta a estar dormida o soñando". from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...día en que permanecía cerrado al p˙blico. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...el nombre de Hern·n, pero naciu el año en que... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...el nombre de todos los dientes con su respectivo orden. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...el Saba, no hay que hacerle mucho caso. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...en distintos lugares de la ciudad. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...en Harvard, Subsecretario de Estado, y un ama de casa... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...en la mañana, para acompañar a la familia a llevarla al... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...en las pruximas elecciones. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...en un club deportivo. Por lo que su hijo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...en una compañía transnacional donde llevaba trabajando toda la vida. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...entrevistas de trabajo. Y bueno, si hay tiempo, claro que me gustaría ir a... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...eras un crío como de 7 años que no dejaba de chillar... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...este importante momento para Jessica y Francisco Javier... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...estudiaba Ciencias Políticas from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...estuvo a mi lado, al pie del cañun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...estuvo con Cecilia sulo hasta la cena, y tuvo que regresar... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...familiar en el mundo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...fresita, y surfeos de cuarta. No, para nada. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...g¸ey, ya sabes, te empiezas a sacar los toques en los huevos, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...inertes, uno m·s pequeño, mal cubiertos por una chamarra. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
…l es el que anda de desafanado, él quiere andar en otros ambientes... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
…l no tiene padre y yo soy huérfana, por ejemplo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...la española. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...la puchita de Mayela, ac· toda mojadita... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...la Universidad. Pero no empieza hasta Septiembre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...le dan hasta la playa, cabrones... y ya cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...le toca a mi hermana. Nel, g¸ey... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...llegar· demasiado lejos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...lo mejor de lo mejor, pero es dificilísimo de alcanzar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...los pescadores de la zona. Nada m·s. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...los resultados de unos estudios. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...maestra del centro de estudios para extranjeros... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...manifestaría su indignaciun por la masacre en Cerro Verde. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...me acosté con otra. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...mundial sobre globalizaciun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...Nacional de su partido para decidir los candidatos... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...nacionalismo inusitado, bautizu Tenoch a su primer hijo varun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...no objetaba que Tenoch se quedara a dormir con su hija. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...no se sabía la letra de un rolononun en inglés, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...no tiene unas chichitas tapaditas? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...o de prepa, y otra muy distinta es hacer literatura. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...o en el mañana". from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...o la mala de exponerla, que a la mitad de una disertaciun... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...ocho, nueve, diez... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...once, puta madre! Hay m·s guaruras que invitados. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...oye, eso es tu marido? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...pero pues, también sentados... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...pero qué pinche verga tan fea tienes, cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...pero ya, g¸eba, no cabrun? Ciao. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...pobrecita... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...por favor atiéndelos, ellos siempre son muy amables contigo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...porque a fuerzas quería una Tortuga Ninja. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...porque su mala ubicaciun, lo hacía caminar 2 Kms. m·s... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...que no le vas a poner con ning˙n italiano, cosa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...que su hermana le prestara el coche cinco días, a cambio... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...que vive temerosa de reclamar su libertad". from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...quería viajar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...quiero desear a los novios, la m·s absoluta felicidad... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...quiero llevarme un poquito de ti conmigo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...se pueden ir a chingar a su pinche madre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...se refería a él como "El Junior". from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...se te acaba el aire, g¸ey, y te acabas tronando antes. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...se trata de poner de tener disciplina y con la pr·ctica pulir la técnica. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...se volviu en rutina. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...seguramente tienen Uds. muchas cosas de que hablar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...sin identificaciun al Servicio Médico Forense. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...su amable presencia, a esta humilde celebraciun... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...su padre entru al servicio p˙blico y contagiado por un... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...su tía abuela, una solterona franquista... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...sus ˙ltimos 5 años de vida. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...sus compañeros de partido, pero nunca frente a su hija... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...t˙ no te has subido a un pinche aviun, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...temía que la relaciun de su hija con Julio... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...tienes que haber vivido y madurado la vivencia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...un pediatra especialista en alergias... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...un pedo terrible, bueno yo y mi grupo de amigas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...un test titulado: "Eres una mujer plena?" from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...una muestra... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...vas a salir hoy...? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...y ahí, puta, ahí s˙per truchas cabrun, porque hay retenes... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...y c·lida arena, con ese techo hermosísimo de estrellas? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...y en especial al Señor Presidente de la Rep˙blica... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...y estuvo a cargo de Tenoch desde recién nacido. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...y hasta el 69. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...y la boinas armando otro desmadre, en otra puta... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...y pastillas de extasis importadas de San Francisco. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...y quedu al cuidado asfixiante de su madre... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...y tiene toda la batería retechingada, adem·s... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...y yo me tengo que quedar a poner la casa y algunas... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
...yo quiero ser escritor, cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
”rale, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
”yeme cabrun, no le pegues a mi coche. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)