A gusto. No y de beber podemos llevarnos... bueno ahí hay cocos... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo Chuy, a poco no! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo, para agarrar un cachito de lo que se roba tu pap·. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo, por los charolastras, chinga. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo, puta. Van a llegar a este pueblito... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo, verdad pendejo? Por eso me llevaste a mí primero, verdad, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo! Yo estoy en mi derecho de mentarles la madre... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A huevo. Quién le va al América. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A Julio le tomu 9 meses comenzar a salir from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A la una de la tarde de ese mismo día from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A las 4, Julio vomitu en la calle. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A mano, ni madres, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A mi novia la Ceci, pinche puta! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A peticiun suya, ni Chuy, ni Mabel mencionaron from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A Puerto Escondido, verdad? Jano me hablado mucho de ella. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A ver, aquí est·n. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A ver, b·jate. …chale agua! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A ver, sigue en pie lo de la invitaciun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A ver... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
A... ninguna brasileña from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Abre cabrun. Se est· yendo, pendejo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ac· me pasaba sus nalguitas... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Acumulu 16 puntos. La revista la calificu como "Una mujer... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Adem·s pinches italianos putos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Adem·s te voy a estar extrañando un chingo, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah sí! Sí, nos vamos hoy en la tarde. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah sí? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah, est· todo meado aquí, cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah, pues, tumbados, de aguilita... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah, si, si, si. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah, sí? Porque un amigo suyo le había buscado un trabajo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ah, y qué, se van a ir de vacaciones o algo así? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ahí est· bueno para nadar, mira. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ahí est·, hay para todos! Chinga. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ahí, ahí! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ahora no te puedo explicar nada, pero pronto lo entender·s, vale? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ahora voy a poner yo mi manifiesto. Voy a tener mi manifiesto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Al despedirse de Tenoch y Julio, Luisa les dijo: from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Al final, result·is ser unos tíos poca madre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Al rebasarlo, habrían visto dos cuerpos tirados... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Al regresar de Europa, Ana y Cecilia terminaron sus relaciones from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Al ser consumidos durante una fiesta popular en la ranchería El Chavarín. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Al verano siguiente el Partido Oficial perdiu from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Alejandro Montes de Oca, Jano, era sobrino de la madre de Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Alterados para la expansiun de su conciencia, el cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Anda, b·jate, abre! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Anímense muchachos! Tanto amor tiene sus auras revueltas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ante tan distinguida presencia, ante todos ustedes... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Antes de morir, le regalu a la pequeña Lucero from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Apenas me conocía... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aquí chupando tranquilo, oficial. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aquí est· menso! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aquí est· tu platillo volador, Tenito. Le puse del queso que te gusta. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aquí no cabrun! Salte a la terraza, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Así me llamo yo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aunque fuera con agua fría. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aunque nunca lo externara, el padre de Cecilia... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Aunque te parezca mentira no hay culpables, Jano. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay g¸ey, perdun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay no, sí te la mamu! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay, gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay, mamacita! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay, sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay, ya tiren, carajo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ay! Te cae que eras virgen? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
B·jate, cabrun! B·jate, cabrun, qué nos vamos a partir la madre, g¸ey! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
B·jate! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bien cremosita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Biología, en la UAM. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Buenas noches, Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Buenas noches. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, Julio también tiene que devolverle el coche a su hermana. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, lo que sí, es que luego en las pinches manifestaciones... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, no sé, Jano y yo tenemos muchas cosas en com˙n. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, pues nada. No pasa nada, no te preocupes. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, pues, yo vivía con una tía mía... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, siempre supe todo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno, te las enseño si te tocas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno. Y ahora voy a poner yo mis reglas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Bueno... un momentito por favor. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Buscar r·pido trabajo. En cuatro meses ya era técnica diplomada, nada m·s. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Calorcito... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Campos! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Casi un mes. Jano va a dar una conferencia en... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ceci. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cerca de las 5, Tenoch rompiu un faro del coche al llegar... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chale qué puto! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chale, qué mala onda! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chale! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chinga tu madre, pendejo! Ahora dame la revancha, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chingaste la amistad, cabrun, chingaste la confianza, g¸ey... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chingona lamalí, así me llamaba y... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chuy le hablu a Jano y pues ya. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chuy se ofreciu a llevarlos a conocer las playas de alrededor al día siguiente. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Chuy, o no son bien ricas las chaquetas, Chuy! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cinco metros después, una pila de jaulas destrozadas... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cinco: no te tiraras a la vieja de otro charolastra. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cl·sico, a huevo te tenía que salir lo pinche nacote, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Como nunca antes en su vida, Tenoch se detuvo from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Como que ya est· usted en edad, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Como todos los tíos, marcando territorio y dando de hostias cuando from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Como ya era tarde, Julio y Tenoch, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con frecuencia, Luisa acompañu a Jano a cenas con artistas... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con Julio era distinto... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con Tenoch y Julio. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con toda modestia, ella siempre repuso: "yo de esas cosas no sé". from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Con una compañera de su clase de francés. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Condones! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Creéis que est· bien eso de espiar a las mujeres en su habitaciun de hotel? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Creo que sí, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cu·l paraíso, g¸ey? Es el mismito cielo pero vuelto mar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cu·ndo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cu·ntas veces te la cogiste? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuando comience la construcciun de un hotel exclusivo sobre terrenos ejidales from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuando la conocimos ya sabía que se iba a morir. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuando te fuiste a Lake Tahoe. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuando tenía 16 años, se puso muy malita y tuve que... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuatro: en el momento en que os lo diga, por favor cerréis la boquita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuídate Jano, ahora voy a colgar, vale? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cuídate. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumeme por favor, Tenoch. Cumeme. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo hacéis el amor con vuestras chicas? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo iba vestida Ana? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo no! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo que no sabes, pendejo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo que se roba su pap·? Es un tío bien decente, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo te voy a odiar, no, no te odio. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo tristones? Ah! Es por las chicas, verdad? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Cumo voy a saber, g¸ey, si fue muy r·pido, igual y no. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
D·mela! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dame un beso, dame un beso. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De camarero. Y ya lo teníamos todo, todo listo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De distancia, y si lo prefiero a m·s de cien. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De frente al portero, chuta y... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De la "4", la "C", "Valora el tiempo m·s que al poder o al dinero". from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De la de Carmen la de Viscoliari from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De las respuestas en opciun m˙ltiple... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De ponerme el cuerno. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De qué te ríes, pendejo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De reconstruir un rompecabezas de piezas que no siempre embonaban. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De San Bernabé. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
De Santa María, Colotepec. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Decidieron pasar la noche en San Bernabé, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Decirte que me iba a ir de todas formas, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dentro del desastre, los dos tienen lo suyo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Después de darles las condolencias a los familiares... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Después de una difícil negociaciun, Julio logru... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Después del concierto de Plastilina Mosh. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dice que si no hago ·rea 3, me puedo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Diez: la neta es chida pero inalcanzable. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dinos a dunde pasar por ti. ”rale. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Doña Martina le regalu a Luisa la figura de la ratona que llevaba su nombre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dos años después terminar· como empleado de limpieza del hotel. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dos meses después, Tenoch iniciu un noviazgo con su vecina. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dos: cada quien puede hacer de su culo un papalote. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Dos: pienso tomar el sol en pelotas y no os quiero tener alrededor como perros. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Economía. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El Camilo Sesto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El mejor suero, desde luego. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El padre de Ana, era un periodista convertido... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El presidente se fue una hora m·s tarde. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El pueblo natal de Leodegaria Victoria, Leo, su nana. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El que cada vez vemos menos es al Daniel. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
El Saba, pues, anda m·s bien clavadun en la investigaciun de estados... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ella se quedu en San Bernabé para comenzar al día siguiente from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En buena onda, qué le viste al Jano? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En casa de Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En donde Chuy, por 75 pesos, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En dunde fue, en su casa? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En el ·ngulo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En el recuerdo de los dem·s, cuando dejara de existir. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En esa ocasiun, Julio se retiru en silencio, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En Europa. Se fueron de vacaciones, son s˙per carnalitas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En la fiesta de la Rata, me tiru todo el calzun... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En la fiesta del Frutilupis, g¸ey, no sé. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En la fiesta, Julio y Tenoch consumieron alcohol, marihuana... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En la que el Saba le rompiu la piñata? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En la sala de espera, hizo en una revista... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En los brazos de su padrino en la sala de su casa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En los pruximos 2 meses, 14 serían sacrificados. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
En una b˙squeda interminable de detalles, con los que trataba from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Entonces? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Entro la semana que viene. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Era un miedo que nada tenía que ver con la oscuridad from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eran la cuarta generaciun de una familia dedicada a la pesca. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eran verdaderas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es a la izquierda, me has engañado. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es aquí al lado, estamos bien cerca, ya s˙bete no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es ciertamente... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es como una mordidita de cielo, nube y cielo, pero ac·. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es m·s por las pajas, majo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es para ti. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es que me quedé despierto hasta las 3 de la mañana... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es que no mames cabrun, cumo que te cogiste from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es que se quería tatuar mi nombre en una chichi derecha. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es que... es que... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es tan castrante como la tía con la que yo vivía. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es un caso, no encuentra el pasaporte. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Es un mar abierto, bravísimo, y siempre hay hartos ahogados. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Esa punzada justo arriba del estumago, sulo la había... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Esc˙chame Jano, esc˙chame. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Escucha, Jano, viste que cogí menos dinero del que me corresponde, verdad? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Escucha, por nuestras novias, que seguro se est·n follando from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ese era vuestro juego, verdad? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ese mismo día hubo tres manifestaciones... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ese sí, porque cada vez el puñal se anda saliendo m·s del toro. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eso es lo que os gustaría! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eso es lo que tenía que haber hecho, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eso es lo que tenía que haber hecho. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eso pasa por haber pasado de año, no mames. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eso pensaba. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Eso que ni qué. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Esos eran detalles que no tenían porqué saber el uno del otro. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Est· bien. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Est· bien. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Estate pendiente de mi madre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Este cabrun no ha cogido m·s que con su vieja. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Estoy bien pedo, Luisa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Estoy empapada. Quieres sentirme? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Experimentaba conmigo cosas, que seguro aprendía de las otras no? Eso se huele. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Faltaba a clase para poder estar m·s tiempo con él. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Fue horrible, la verdad que esos cinco años from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Fue sin querer, la neta. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Fue un viaje sin eventualidades y muy silencioso. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
G¸ey, eso no existe, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
G¸ey, imagínate las chiches de Conchita! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
G¸ey, imagínate las chiches de Conchita! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
G¸ey, t˙ la empujaste, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
G¸ey, te la dejo en 8 si quieres. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
G¸ey... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ha debido ser el calor, el cansancio, el viaje. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Habeis hecho el amor con muchas chicas adem·s de vuestras novias? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hace bien señor, este Tenoch est· bien cuete ya. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hasta los 4 años, le decía mam·. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hay algo después de Chacagua? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hay que hacer del clítoris tu mejor amigo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hay que hacer las pases, va. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hazte para all· si quieres que me baje! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hazte para all·, g¸ey! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hey, hey qué onda, adunde, adunde...? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hey, Julio... A la playa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Híncate confiésate, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola Jano, sé que no llegas hasta mañana pero... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola! Chicos? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hola. Hola cumo est·s! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hombre, cumo crees! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Hoy conocí a una mujer que se llama doña Martina, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Huele a pan. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ignoraban que el miedo se lo impedía. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Imagínate todo lo que ha vivido. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Incluyendo la comida. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Iros a tomar por culo, a la mierda! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jam·s la aventura con Tenoch y Julio. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jam·s volver· a pescar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano fue la ˙nica persona que siempre... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano me fue infiel. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano tranquilízate, vale? No te pongas así, por favor. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano tranquilo, Jano, qué te pasa? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano, est·s bien? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jano, vete a dormir que est·s borracho, vale. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Jes˙s Carranza, mejor conocido como Chuy, y su esposa Mabel, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio insistiu en pagar la cuenta. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio no podía explicar lo que sentía. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio se encontru a Tenoch de camino al dentista. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio y Tenoch emprendieron el regreso. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio y Tenoch pensaron que Luisa estaba dormida. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio y Tenoch, dejaron de frecuentarse. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio, vas a ir a la boda de Jessica, verdad? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Julio... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Junto con sus padres, cuando iban en busca de un mejor futuro. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La Ceci, se contonea, se revuelca... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La españo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La figurita de la ratona que llevaba su nombre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La maestra de dibujo de la secun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La muerde tantito, no g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La neta es que sí me cogí a la Ceci varias veces, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La neta, es que qué puta g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La roba el Emperador, señores qué confiable el Emperador... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La vida es como la espuma from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
La Zandunga? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Las direcciones dadas por el Saba se contradecían una con la otra. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Las elecciones presidenciales por primera vez en 71 años. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Las historias que contaban, aunque adornadas por su mitología personal, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Le explicu que había pertenecido a su bisnieta, Luisa Obregun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Les cobraría 350 pesos por el paseo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Les había ofrecido un cuarto con luz y baño. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Llevaba falda o pantalun? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Llevaba una coleta. Siempre con su pelo largo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Lleve la cheve. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Lo ˙nico que os gustaría sería follar el uno con el otro. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Lo que oíste, me cogí a tu novia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Lo que quieras. Y dijimos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Los 2 del jefe de mi jefe, g¸ey. El g¸ey de gobernaciun... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Los 2 g¸ey, est·bamos pedísimos, cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Los 23 puercos se habían salido del corral de un rancho vecino. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Los cerdos dejaron el campamento inhabitable. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Los días pasaron, y mientras Jano acudía a su encuentro... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Los Gonz·lez Bocanegra, la gordita esa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Lucero, deja de molestar a la señorita! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luego de Boca del Cielo est·, la Bahía de Palicata. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luego habrían cruzado por una nube de plumas blancas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Lueguito de Chacagua est· Amaranto. Y ahí est· Playa de Oro. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa pasu sus ˙ltimos cuatro días en el Centro de Salud from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa pensu que aun en la ausencia, las personas siguen estando presentes. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa viviu con ella hasta los 20 años... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa, aceptamos que la cagamos, hombre. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa, perdun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisa... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Luisita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
M·rquez la recupera, se la pasa a Ramun... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
M·s bien vino del Saba, g¸ey, que dice que es la charola... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
M·s cerca. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
M·s de una vez anhelu exigir a los asistentes que recitar·n... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Maltratan la ropa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mamacita, mamacita! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Marcelino Escutia, un albañil inmigrado de Michoac·n. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Marcelino fue alcanzado por un pecero que conducía... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me cae g¸ey, el día que me hizo la limpia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me cago en vosotros y en vuestra Boca del Cielo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me crees? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me desvirgu. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me entra la risa, mira cumo me entra la risa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me est·s tirando a mí la caca! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Me van a enseñar unas bahías bien bonitas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mejor métete conmigo al ·rea 5, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mi tio de guardia de seguridad. Yo estaba muerta de miedo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mientras Julio moldeaba esos detalles, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mierda, mierda. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mira charo, lastra, es una mezcla entre charola astral... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mira se respira vida por todos lados, eso es cojonudo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mira te prometemos que no nos peleamos, ya? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mira, hacemos lo que quieras, te lo prometemos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Mira...! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Muy bien, pero sabe qué?, No saben comer el coño. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Muy bien. Oye, cumo era eso del Cha qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nada, que vuestra reina est· muy guapa, eh? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nadie mencionu a Luisa la confesiun de Julio. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nel, cumo crees, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nel, nel! A la verga! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nel, paso, g¸ey no mames. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Neta, neta, neta, j˙ramelo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Neto? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ni con un mexicanito huarachudo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ni cumo llegar a un destino que desconocían. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ni de la compañía de Luisa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ni madres, qué va a pasar con el siete del manifiesto? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No acostarme con ninguno de los dos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No cabrun, pero creo que est· viviendo en Real de Catorce. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No creo bicha, hoy me voy a tirar al suelo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No ella sí la mama rico. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No es cierto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No es lo que queríais desde un principio? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No es venganza. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No hay mayor placer que dar placer, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No hay pedo g¸ey, yo también la he estado poniendo con la Ana un chingo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No le gusta Campos? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No llega cabrun, est· retejodido el radiador. G¸ey, puta... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No los voltees a ver g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, cabrun, no que no te la había sopleteado, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, cabrun, va a pedir aventun, se nos va a ir! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, pareces monje con capucha. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, pendejo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, pero es sulo un pedo encontrar a tu mejor amigo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, pinche cerdo, cabrun, no mames, vete a la verga. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, te cae? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames, y te vas a quedar sin el netísimo murciégalo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No mames! Qué, que dices, mamacita, mamacita? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No pasa nada. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No puedo presentarte así con el Presidente... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No quisierais a veces vivir para siempre? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No sé Jano, dile a tu madre lo que m·s te convenga, de verdad. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No se trata de insertar el dedo ahí como si se fuese uno a tirar a una taza from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No sé, g¸ey, creo que... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No sé, ya... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No te la coges. Verdad? No te la cojes. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No tenías por qué, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No ya, oye dime un n˙mero y una letra, va un n˙mero. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, a mí ni me involucres. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, en serio, a veces sois unos verdaderos gilipollas, pero from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, es el cinco, es el cinco! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, frío. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, g¸ey me sentí de la verga, g¸ey, de veras. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, gu·cala! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, las zapatillas. Cuidado, ay! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, mi decisiun nada tiene que ver con eso Jano créeme, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no lo he visto. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no necesito m·s, con ése tengo de sobra, de verdad. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no se encabronu, se s˙per enputu... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no te tapes. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no, adem·s a la playa a la que vamos es una donde nada m·s... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no, él estaba bien sobrio, era yo la que llevaba... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no, g¸ey, g¸ey, esa era una rola muy chida, cabrun from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no, también hay que generar un estilo propio. Y para eso... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, no. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, pero es que se repite porque es muy puto el que le vaya a la América. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, si este g¸ey la tiene re chiquita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, sobre puñales como t˙. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, tranquila Mabel, me va a enseñar a nadar! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No, ven aquí, ven, ven. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No. Espérate, sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No. Este hay que tratarlo con cuidado. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No. Que? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
No. Que? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nueve: prohibido hablar de temas en los que no estéis de acuerdo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nunca se atreviu. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nunca usu el puente peatonal m·s cercano... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Nunca volver·n a verse. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
O como Tenoch levantaba con el pie el asiento from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
O con lo que la rodeaba. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
O sea que me la he pasado removiendo atole, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ocho: prohibido casarse con una virgen. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oigan, esa niña est· rebuena. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Os habéis despertado los dos juntitos! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Otro caldito de camarun por favor, Mabel. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Otro traje. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye chicos, ya! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye g¸ey, pues qué pasu con tu jefe, se encabronu? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye te pusiste lociun, cabrun? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, ·brele. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, déjame hablar Jano, déjame hablar seguido coño, vale? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, es que queremos saber si tienes shampoo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, g¸ey, una cubita de "mil islas", nada m·s ponla bien cargadita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, me cont·is una cosa? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, me tengo que ir. Tengo que regresar el coche a mi hermana. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, no me parece Luisa, no estoy de acuerdo, hija... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, no sabía que querías ser escritor. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, oye, oye... que son naturistas, cabrones. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, qué te pasa? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, quién toca la Zandunga? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, t˙ crees que la primita puje? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, tienen significados? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, y los charolastras no coméis? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, y t˙ qué eres o qué haces? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye, yo no voy de putas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye... antes de conocer a Jano, t˙ te cogiste a muchos? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Oye... y qué, hace cu·nto llegaron, llevan mucho aquí? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
P·sate el shampoo, no, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pap·, ya fui a saludar al Presidente. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Para all·. Para ac· no. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Para fines de año, Chuy y su familia tendrán que abandonar su hogar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Para que andéis peleando como perros, no gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Paradun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pélale que en la tarde nos vamos a la playa, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pendejo, te das cuenta, g¸ey, somos hermanitos de leche. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pensé que eran distintos pero sois las mismas bestias! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Perdonado. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Perdun cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Perdun, Julio por haberme cogido a tu vieja la Ceci, ya g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Perdun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Perdun! No pasa nada, tranquilo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero ac· en la tierra, echando su raíz. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero antes querías ser algo no? O qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero entonces Daniel y el tal Saba también son charolastras. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero ser· bloqueado por el grupo de lancheros agremiados, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero ya, los dos teneis que dejar las pajas, y trabajar en la resistencia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pero, no, no es molestia, sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Piénsalo bien, piénsalo muy bien. Realmente quieres ser escritor? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pinche nacazo, no mames. Y el gargajote que te aventaste. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ponte el radio g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por eso es seleccionado, señores! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por eso es seleccionado! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por eso hay que darse como el mar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por Jano, dunde estar·! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por las mamadas! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por los tíos, los italianos est·n buenísimos... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por qué me dices esto? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por qué no te haces una paja? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Por Tiberio! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Porque le debe gustar mucho estar con su hermanita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Prendía cerillos para esconder el olor cuando iba al baño from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Prométeme... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ps, para nada, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues a Jano le va a encantar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues ac·... ac· chido, no? Con pasiun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues eso sí quién sabe, señorita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues est· rica para ser caquita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues este pinche naco te va a partir toda tu madre, cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues lo de los estudios nunca se me dio bien. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues no le quiso decir a nadie. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues no, vi a ese tío, así, puf, arrogante, grandote y... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues sobran escritores, lo que faltan son buenos escritores. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues una cosa es escribir cuentitos de secundaria... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues vete a dormir, mañana hablamos, vale. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues ya estamos a mano, no pendejo!, eh? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues, cumo qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pues, habr· que redimirla, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pura caca de chango, un atolondrador huasteco. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Pura caquita de chango. Pura caquita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Puta madre, pinche tr·fico, carajo, seguro ahí anda la necia... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Puta madre! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Puta, no mames ahora sí ya se los cogieron, cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Puta, no me acuerdo, g¸ey. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué a ti también te contagiu el calor? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que ahora sulo ella podía restaurar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué barbaridad! Qué descaro! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué bueno! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que cabrones, sí sois amigos otra vez. Por los charolastras! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué calzones traía puestos, sí me oíste, pendejo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué confiable el Emperador. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué hago? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué les pasa, eh? Los veo raros. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué m·s da si os habéis acostado con la novia del otro. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué m·s da, coño. Con lo r·pido que os correis los dos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué mal pedo, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué manifiesto, ni que charolastras de mierda! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué no confías en mí, Tenoch? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que no. Que ya me veo en una playa solitaria con 2 gilipollas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué onda charolastra, p·sate unos monchis, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué onda mano? La ˙ltima vez que te vi... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué onda, g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué onda? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué pachu charolastra? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué pedo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué pedo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que rompa con cualquiera de los puntos anteriores. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que si hay dunde dormir? Qué m·s que la tersa... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué tal Saba? No sabía que estabas aquí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué tal señora! Oiga, su jardín le quedu de lux, eh. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que te quites la toalla. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que tenéis que dejar las pajas los dos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué tiene, este pendejo también se tiru a la mía? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Que tu llamada simplemente lo hizo todo m·s f·cil. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué, cumo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué, t˙ les has sido infiel a Jano? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quería desparecer de tu vida, así sin m·s, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quien a los 13 años emigru a la ciudad de México. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quién coge m·s chingun de nosotros dos? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quién empezu? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quien había muerto de insolaciun, al cruzar el desierto de Arizona from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quieres que te ayude? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quieres que te enseñe las tetas? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quiero... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quítate la toalla. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Quítatela, Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ramun Acepeda que se enfila por toda la banda from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Recién llegados de Acapulco, favorecidos por el Consejo Local de Turismo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Reg·lame otro cigarro, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Regresarían al día siguiente a levantar el campamento. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Regreso en 2 días. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
S·quense a la verga! ”rale cabrones! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
S·quese! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sabeis dunde est·? All· en Francia. A huevo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sabes que así lo había imaginado? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sabes, la primera vez, me llevu a la f·brica donde trabajaba... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sabía que no era furia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se est· requetebien con ellos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se est·n cagando aquí adentro cabrun! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se habrían topado con un par de jaulas tiradas sobre el pavimento. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se la pasan a Cuauhtémoc, Cuauhtémoc la recibe... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se les ofrece algo m·s juvenes? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se lo estaba poniento y se vino. T˙ me contaste. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se preguntu, por cu·nto tiempo seguiría ella viva from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se quedu dormido! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Se ve que el pinche Jano le pone el cuerno ac· bien cabrun. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Seguías jetun, pinche g¸ebun? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Seguro él se vino antes que yo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Seis: no quiero saber ni escuchar, ni oír nada de vuestras pobrecitas novias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Seis: puto el que le vaya a la América. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Señora, cumo cree que voy a faltar. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Señores, que luce pleturico. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sentarse a tomar un café resultu menos incumodo que las excusas para evitarlo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sentido a los 8 años de edad. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Shampoo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Si hubieran pasado por este mismo lugar 10 años antes... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Si lo llev·is al Parlamento, puede ser un éxito. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí mamo, cabrun. Consíguete a Betsabé, no g¸ey? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Si ni siquiera respet·is vuestros propios mandamientos! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí tienes cara ac·, como de pensadora. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Si voy, las cosas van a ser a mi manera. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, claro que sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, del manifiesto ese vuestro. Eso de no echaros polvos con las... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, eras un criazo, y llorabas mucho porque querías un... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, Jano era un maestro de la finura. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, la neta es que ya se puso de g¸eba. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, pero bien que te gusta ir a mis casas, verdad arribista? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, sabes que teníamos previsto irnos a la Costa Azul? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, se enamoru de mí. Cada tarde me recogía en el colegio con su moto... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, sí, qué pasu cumo est·s? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, sí, sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí, una para mí también. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí? Y que, el Jano pedísimo, ac· echando la labia... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí. Y una chela? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sí. Y, tumbados o cumo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Siempre hubo alguien, ya fuera con la buena intenciun de incluirla, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Siénteme. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Siete: que muera la moral y que viva la chaqueta. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Siete: si yo os lo pido tendréis que estar a 10 metros from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sigue sin llegar el invitado de honor, su majestad el gol. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sin avisarte, pero ahora me doy cuenta de que eso no est· bien. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sin embargo, el embotellamiento que los detenía... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sin embargo, en la cena, percibiu una gran tensiun entre los dos amigos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sin querer pendejo le picas el ojo a una vieja, g¸ey... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sin querer? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sobre qué quieres contar historias. Sobre "niños bien"? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Soy técnica diplomada en odontología y ortodoncia, ya! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Soy un pendejo. Te juro que soy una mierda. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su coquito. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su cuerpo fue recogido por la Cruz Verde, y llevado... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su exploraciun por las Bahías de la zona. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su hermana Manuela, mejor conocida como "la boinas"... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su madre realmente es... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su padre muriu cuando él apenas tenía 3 años... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Su pap· lo corriu de la casa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sulo hay una cosa que tuve clarísimo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sulo, tenía la esperanza de que cambiaras, nada m·s. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sus familias no se enteraron de que su viaje fue a la playa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sus padres habían decidido que Tenoch, recibiera... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Sus padres habían decidido que Tenoch, recibiera... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ eres el enano de Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ mandas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ me quieres ganar en fa', cabrun, por eso... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ sabes lo que me lamías así como si esto fuese un pollo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ seguro que est·s tan verde como éste. A qué no crees? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙ también, qué? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
T˙? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tal cumo crees. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
También est· la Pecas, lo que pasa es que ella nom·s es miembra honoraria from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tan guapa, verdad? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tardu 4 días en ser reclamado. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te andaban buscando los hijos de los Gonz·lez Bocanegra... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te aseguro que cuando era enana no jugaba con las muñecas... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te ayudo? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te chingaste a mi novia, g¸ey, me chingaste a mí. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te dejaste ganar, pendejo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te digo que soy una mierda. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te enteraste de lo de Luisa? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te la mamu Ceci. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te limpio. No pasu nada. Est·s bien? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te llamo para decirte que te quiero y que t˙ fuiste mi vida. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te lo agradezco, pero que sepas que esto que estoy haciendo from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te prometo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te prometo... que no... me voy... a coger... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te quiero un chingo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te quiero un chingo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Te voy a imitar, éste corriéndose es así: from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Temieron que el fracaso marcara su suerte para todo el verano. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenéis una suerte de vivir en un país así, sabes from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenía una reuniun urgente con el Comité Ejecutivo... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch no hizo comentario alguno. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch y su familia salieron del país, a radicar en Vancouver por 8 meses. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch, fuiste t˙ el que entraste a la habitaciun from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch, no te pongas así, vale? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch, se disculpu, su novia lo esperaba para ir al cine. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch, sulo había sentido esa punzada, justo arriba del estumago from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tenoch... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tiene 98 años, y tiene memoria de todo, desde que tenía cinco. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tienes que pagar el teléfono, dejé el recibo sobre el buru. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tienes que ponerte muy guapo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tira ese cigarro, Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Todo por no querer hacer ·rea 3 charolastra, no mames. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Toma. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Traes? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Traía los chones de florecitas... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tranquilo! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tranquilo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tratando de fabricar una verdad menos dolorosa. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Trece, B. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tres: yo escojo la m˙sica. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tu crees que la Ana y la Ceci le pongan all· con alg˙n italiano? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tu madre te mandu el mousse que tanto te gusta, est· en la nevera. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tus camisetas de Ibiza no las busques, me las traje. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Tus putos comics y el pinche vestidito para la puta de Ana, carajo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Un caldito de camarun? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Una paja, una puñeta. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Una paja? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Una... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Uno: no follaré con ninguno de los dos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Unos besitos en las chiches, una mordiditas bien cachondas. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Uy, qué muerta est·. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Va a estar el Presidente. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Va a explotar, g¸ey! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Va. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vale ya bajo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vale, gracias. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vamos a checarte! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vamos a ir juntos a la playa, pero tu para mi ya valiste verga! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Van a rolar casi todo el tiempo por Italia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ven aquí, Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ven, siénteme, estate quieto, tranquilo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ven, Tenoch. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Ven! Ap˙rate bicho! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Venga, anda, vamos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Verdad que sí? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vete a la verga, cabrun. Mejor te hubieras ido a extraordinario. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vete a la verga! No, no, no. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vete con tu carnal, ahí est·, solito. El ag¸ita est· caliente. …ntrale! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vete con tu carnal, ahí est·, solito. El ag¸ita est· caliente. …ntrale! from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vivían cerca de ahí, en la ranchería San Bernabé. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vivo en la calle Machupichu, 52, tercero D... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Vosotros podéis follar entre vosotros, si os da la gana. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Voy. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y a la primera pelea, juro que me largo. Y me largo en serio. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y ahí est· Playa Chacrita y Santa Rita. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y al ir por agua, sorprendiu a su madre from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y al Saba, lo has visto? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y bueno, sulo espero que aprendas a ser feliz, vale? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y Chacagua gracias, oye qué nombres m·s bonitos. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y despierto y mi mam·... Sulo se calla si yo lo cargo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y diez: prohibido contradecirme. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y en todas partes. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y eso de meter así el dedo como que no quiere la cosa, ahí from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y fallaron en sus estrategias de conquista. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y la curva, a ver si... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y m·s adelante, un camiun volteado, echando humo. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y mucho menos empujarme. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y nunca mencionu el episodio a persona alguna. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y parece que se la lleva con la mano, y se perfila de frente... from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y por favor no pierdas la llave de la azotea, sabes que sulo hay una copia. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y qué? Con ese que le ponían ac· duro, le daban duro. Dale, dale. from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y quiebra a este Gran Coloso de Santa ⁄rsula, from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y t˙ pinche cerdo, se la mamaste? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y t˙ Tenoch? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y t˙ ya sacaste el coche? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)
Y t˙, Julio, le seguiste, no? from And Your Mother Too (Y tu mama tambien) (2001)