• Skip to content
  • Find a sound
  • Funny sounds
  • Topics
  • Text to Speech voices
  • Make your own Favorites board
  • Trending
  • Clone Your voice as Text to Speech
  • Mobile Apps
  • Song Makers
  • AI Sound Generator
  • The Famous TikTok Voice
  • Help
  • Support the site
  • Audio bot for Discord
  • Sounds playing now
  • Most Popular boards
  • Viral boards
Logo with soundwave icon in orange and blue on the left, and bold text 101SOUNDBOARDS.COM on a light blue background to the right
  • Home
  • Search
  • Funny
  • Hot
  • Popular
  • Categories
  • ✨️ AI TTS Voices
  • New
  • Help
  • More
    Text-to-Speech AI Voices TikTok TTS Voice Ghostface Voice TikTok Song Generators AI Sound FX Generator My TTS Phrases Clone My Voice
    iOS and Android Apps Alexa Twitter Twitter Discord Bot Free Audio Editor Privacy Donate Sticker Shop Merch
    Latest Boards Elites Leaderboard Trending Sounds
    Feature Suggestions & Bugs
    Back
  • Login/Register
Main Content
Search:
  • All 0
  • Boards 0
  • Sounds 0
  • Text-to-Speech Voices 0
Dutch (1991) Dutch is a heartwarming comedy film directed by Peter Faiman and released in 1991. The story follows the

Dutch (1991)

Dutch is a heartwarming comedy film directed by Peter Faiman and released in 1991. The story follows the hilarious journey of a working-class man named Dutch Dooley, played by Ed O'Neill, who embarks on a road trip to bring his girlfriend's rebellious son home for Thanksgiving. Along the way, these two polar opposites are forced to confront their differences and ultimately form an unexpected bond.

This critically acclaimed film features stellar performances by Ed O'Neill as Dutch Dooley and Ethan Embry as the troubled teenager Doyle. With its excellent writing and genuine humor, Dutch successfully captures the comedic essence of familial relationships and offers a reminder of the importance of understanding and compassion.

If you are looking to relive the laughter and heartwarming moments of Dutch, you can easily find and download its sounds on various online platforms dedicated to movies. Whether you're a fan of Ed O'Neill's comedic talent or simply enjoy great comedy films, Dutch is definitely a must-watch. So sit back, relax, and immerse yourself in this delightful journey of self-discovery and unexpected kinship.
27
240
More Boards: Dutch (1991) Harry Potter and the Sorcerer's Stone Mo… Beast From Beauty And The Beast Dutch The Karate Kid Dutch Predator Dutch Van Der Linde Dutch Accent Dutch Madagascar Kartz Voices (DS DSi) Dutch Bejeweled (iPod) Voices (Mobile) Dutch Echochrome Voices (PSP) Dutch Memes Dutch Memes Dutch Dutch SFX Dutch SFX Library Ibwt society 💬 Dutch Van Der Linde HiFi TTS Computer AI… 💬 Dutch (Netherlands) Overijssel, Hengelo… 💬 Dutch (Netherlands) North Brabant, Tilbu… 💬 Dutch (Netherlands) Nieuwpoort, Strien (… 💬 Dutch (Netherlands) Noord-Brabant, Veldh… 💬 Dutch (Netherlands) North Brabant, Breda… 💬 Dutch (Netherlands) Friesland, Rotterdam… 💬 Dutch (Netherlands) Zuid-Holland, Bergen… 💬 Dutch (Australia) New South Wales, Penri… 💬 Dutch (Netherlands) Flemish, Belgium Fem… 💬 Dutch D TTS Computer AI Voice
1
A chance at your mom's money?
A chance at your mom's money? from Dutch (1991)
A chance at your mom's money?
2
A couple of hookers...
A couple of hookers... from Dutch (1991)
A couple of hookers...
3
A friend, male.
A friend, male. from Dutch (1991)
A friend, male.
4
A lot of shit to get you home.
A lot of shit to get you home. from Dutch (1991)
A lot of shit to get you home.
5
A political discussion, I'll shred you.
A political discussion, I'll shred you. from Dutch (1991)
A political discussion, I'll shred you.
6
About me and your father and to understand
About me and your father and to understand from Dutch (1991)
About me and your father and to understand
7
About the size of my pinkie ring...
About the size of my pinkie ring... from Dutch (1991)
About the size of my pinkie ring...
8
Absolutely.
Absolutely. from Dutch (1991)
Absolutely.
9
Act like a rodent around somebody else.
Act like a rodent around somebody else. from Dutch (1991)
Act like a rodent around somebody else.
0
Actually, I'm the idiot
Actually, I'm the idiot from Dutch (1991)
Actually, I'm the idiot
-
Ah, a few problems.
Ah, a few problems. from Dutch (1991)
Ah, a few problems.
=
Ah, fine.
Ah, fine. from Dutch (1991)
Ah, fine.
q
Ah, that was fun.
Ah, that was fun. from Dutch (1991)
Ah, that was fun.
w
Ahh, jeez.
Ahh, jeez. from Dutch (1991)
Ahh, jeez.
e
Ahh!
Ahh! from Dutch (1991)
Ahh!
r
AI, knock it off. You, get your pal out of here!
AI, knock it off. You, get your pal out of here! from Dutch (1991)
AI, knock it off. You, get your pal out of here!
t
All he wants to do is sit alone in a room and hate people.
All he wants to do is sit alone in a room and hate people. from Dutch (1991)
All he wants to do is sit alone in a room and hate people.
y
All right, that's it. Wave it to her.
All right, that's it. Wave it to her. from Dutch (1991)
All right, that's it. Wave it to her.
u
All right. Bye bye. Let's go, hon.
All right. Bye bye. Let's go, hon. from Dutch (1991)
All right. Bye bye. Let's go, hon.
i
All right. Oh, no.
All right. Oh, no. from Dutch (1991)
All right. Oh, no.
o
And because you wanna play some kind of a spoiled brat prank,
And because you wanna play some kind of a spoiled brat prank, from Dutch (1991)
And because you wanna play some kind of a spoiled brat prank,
p
And get my coat, will you?
And get my coat, will you? from Dutch (1991)
And get my coat, will you?
a
And he dribbles when he smiles.
And he dribbles when he smiles. from Dutch (1991)
And he dribbles when he smiles.
s
And he is hardly an idiot.
And he is hardly an idiot. from Dutch (1991)
And he is hardly an idiot.
d
And hope I get arrested so I can get some sleep.
And hope I get arrested so I can get some sleep. from Dutch (1991)
And hope I get arrested so I can get some sleep.
f
And I bet you'd like
And I bet you'd like from Dutch (1991)
And I bet you'd like
g
And I don't hurt anybody, not on purpose.
And I don't hurt anybody, not on purpose. from Dutch (1991)
And I don't hurt anybody, not on purpose.
h
And I don't take crap from kiddies.
And I don't take crap from kiddies. from Dutch (1991)
And I don't take crap from kiddies.
j
And I expect you to be on it.
And I expect you to be on it. from Dutch (1991)
And I expect you to be on it.
k
And I want you home.
And I want you home. from Dutch (1991)
And I want you home.
l
And she's not my ma.
And she's not my ma. from Dutch (1991)
And she's not my ma.
z
And the chance I'm referring to has dollar signs in front of it.
And the chance I'm referring to has dollar signs in front of it. from Dutch (1991)
And the chance I'm referring to has dollar signs in front of it.
x
And the cool part is I could say that
And the cool part is I could say that from Dutch (1991)
And the cool part is I could say that
c
And the last thing he needs is police trouble.
And the last thing he needs is police trouble. from Dutch (1991)
And the last thing he needs is police trouble.
v
And then it blew up in your face.
And then it blew up in your face. from Dutch (1991)
And then it blew up in your face.
b
And try to make things work with her.
And try to make things work with her. from Dutch (1991)
And try to make things work with her.
n
And we'll meet you inside, all right?
And we'll meet you inside, all right? from Dutch (1991)
And we'll meet you inside, all right?
m
And when I set you down on your mama's doorstep,
And when I set you down on your mama's doorstep, from Dutch (1991)
And when I set you down on your mama's doorstep,
Q
And when the smoke cleared, almost without exception...
And when the smoke cleared, almost without exception... from Dutch (1991)
And when the smoke cleared, almost without exception...
W
And you can't do anything about it,
And you can't do anything about it, from Dutch (1991)
And you can't do anything about it,
E
And you can't hit me, 'cause I'm a minor.
And you can't hit me, 'cause I'm a minor. from Dutch (1991)
And you can't hit me, 'cause I'm a minor.
R
And you have a problem because the last guy that punched me
And you have a problem because the last guy that punched me from Dutch (1991)
And you have a problem because the last guy that punched me
T
And you wad those up in little, bitty balls like that.
And you wad those up in little, bitty balls like that. from Dutch (1991)
And you wad those up in little, bitty balls like that.
Y
And you'll let yourself down.
And you'll let yourself down. from Dutch (1991)
And you'll let yourself down.
U
And you're gonna work on being a nice guy with your son
And you're gonna work on being a nice guy with your son from Dutch (1991)
And you're gonna work on being a nice guy with your son
I
And, for later,
And, for later, from Dutch (1991)
And, for later,
O
And, uh, all our best for a happy holiday.
And, uh, all our best for a happy holiday. from Dutch (1991)
And, uh, all our best for a happy holiday.
P
And?
And? from Dutch (1991)
And?
A
Are you admitting that I could defeat you in a fight?
Are you admitting that I could defeat you in a fight? from Dutch (1991)
Are you admitting that I could defeat you in a fight?
S
Are you coming with me or are you staying here?
Are you coming with me or are you staying here? from Dutch (1991)
Are you coming with me or are you staying here?
D
Are you nuts? Go down the road a piece.
Are you nuts? Go down the road a piece. from Dutch (1991)
Are you nuts? Go down the road a piece.
F
As an insecure fool who's deathly afraid
As an insecure fool who's deathly afraid from Dutch (1991)
As an insecure fool who's deathly afraid
G
At Burger King will be like.
At Burger King will be like. from Dutch (1991)
At Burger King will be like.
H
At least I have a father.
At least I have a father. from Dutch (1991)
At least I have a father.
J
At the Ponchartrain Hotel in Detroit.
At the Ponchartrain Hotel in Detroit. from Dutch (1991)
At the Ponchartrain Hotel in Detroit.
K
At your country club, married me to avoid scandal,
At your country club, married me to avoid scandal, from Dutch (1991)
At your country club, married me to avoid scandal,
L
Attaboy, attaboy.
Attaboy, attaboy. from Dutch (1991)
Attaboy, attaboy.
Z
Be pathetic! Try it!
Be pathetic! Try it! from Dutch (1991)
Be pathetic! Try it!
X
Beautiful, aren't they?
Beautiful, aren't they? from Dutch (1991)
Beautiful, aren't they?
C
Because he still loves you. He's a great kid.
Because he still loves you. He's a great kid. from Dutch (1991)
Because he still loves you. He's a great kid.
V
Because I love your mother.
Because I love your mother. from Dutch (1991)
Because I love your mother.
B
Because I worked for it.
Because I worked for it. from Dutch (1991)
Because I worked for it.
N
Because I'm 15,000 cheeseburgers ahead of you in life.
Because I'm 15,000 cheeseburgers ahead of you in life. from Dutch (1991)
Because I'm 15,000 cheeseburgers ahead of you in life.
M
Because it was there.
Because it was there. from Dutch (1991)
Because it was there.
<
Because she gave birth to you.
Because she gave birth to you. from Dutch (1991)
Because she gave birth to you.
>
Because you can't get along with me.
Because you can't get along with me. from Dutch (1991)
Because you can't get along with me.
!
Because, frankly, I don't care
Because, frankly, I don't care from Dutch (1991)
Because, frankly, I don't care
@
Before we start, run in the other room
Before we start, run in the other room from Dutch (1991)
Before we start, run in the other room
#
Beg. Help me.
Beg. Help me. from Dutch (1991)
Beg. Help me.
$
Bend your little knees. That's it.
Bend your little knees. That's it. from Dutch (1991)
Bend your little knees. That's it.
%
Besides your own spoiled ass.
Besides your own spoiled ass. from Dutch (1991)
Besides your own spoiled ass.
^
Bingo.
Bingo. from Dutch (1991)
Bingo.
&
Bitch! Bastard! You little son of a bitch!
Bitch! Bastard! You little son of a bitch! from Dutch (1991)
Bitch! Bastard! You little son of a bitch!
*
Both our families are from there.
Both our families are from there. from Dutch (1991)
Both our families are from there.
(
Boy has a wound on his head. We need to use the restroom.
Boy has a wound on his head. We need to use the restroom. from Dutch (1991)
Boy has a wound on his head. We need to use the restroom.
)
Boy: Hello.
Boy: Hello. from Dutch (1991)
Boy: Hello.
~
Brock, hey.
Brock, hey. from Dutch (1991)
Brock, hey.
`
Brock: Well, eventually, if you live long enough,
Brock: Well, eventually, if you live long enough, from Dutch (1991)
Brock: Well, eventually, if you live long enough,
|
Brock.
Brock. from Dutch (1991)
Brock.
"
But anyone else in their station in life is scum.
But anyone else in their station in life is scum. from Dutch (1991)
But anyone else in their station in life is scum.
'
But I don't think you could raise a welt on my fanny.
But I don't think you could raise a welt on my fanny. from Dutch (1991)
But I don't think you could raise a welt on my fanny.
?
But I really like talking to you.
But I really like talking to you. from Dutch (1991)
But I really like talking to you.
/
But I'm still going to get you home.
But I'm still going to get you home. from Dutch (1991)
But I'm still going to get you home.
,
But I'm very surprised to see you here.
But I'm very surprised to see you here. from Dutch (1991)
But I'm very surprised to see you here.
.
But the truth is I make a pretty good living.
But the truth is I make a pretty good living. from Dutch (1991)
But the truth is I make a pretty good living.
But today I see my initial impression is correct.
But today I see my initial impression is correct. from Dutch (1991)
But today I see my initial impression is correct.
But you beat all, man. You are absolutely worthless.
But you beat all, man. You are absolutely worthless. from Dutch (1991)
But you beat all, man. You are absolutely worthless.
But you roll the dice, you take what you get.
But you roll the dice, you take what you get. from Dutch (1991)
But you roll the dice, you take what you get.
But, uh, hot cakes and bacon on a cold day, pretty sexy.
But, uh, hot cakes and bacon on a cold day, pretty sexy. from Dutch (1991)
But, uh, hot cakes and bacon on a cold day, pretty sexy.
Bye.
Bye. from Dutch (1991)
Bye.
Call my mother. I'll call my grandfather.
Call my mother. I'll call my grandfather. from Dutch (1991)
Call my mother. I'll call my grandfather.
Call your mother.
Call your mother. from Dutch (1991)
Call your mother.
Came to Hammond to look for work, me and my husband.
Came to Hammond to look for work, me and my husband. from Dutch (1991)
Came to Hammond to look for work, me and my husband.
Can you say, I'm sorry I hit you with a golf club,
Can you say, I'm sorry I hit you with a golf club, from Dutch (1991)
Can you say, I'm sorry I hit you with a golf club,
Can't beat a good fireworks show.
Can't beat a good fireworks show. from Dutch (1991)
Can't beat a good fireworks show.
Clearly. Now leave.
Clearly. Now leave. from Dutch (1991)
Clearly. Now leave.
Come and get it.
Come and get it. from Dutch (1991)
Come and get it.
Come on, come on, come on, come on.
Come on, come on, come on, come on. from Dutch (1991)
Come on, come on, come on, come on.
Come on.
Come on. from Dutch (1991)
Come on.
Come on.
Come on. from Dutch (1991)
Come on.
Come on. Come on, come on,
Come on. Come on, come on, from Dutch (1991)
Come on. Come on, come on,
Come on. Give it to me, pipsqueak.
Come on. Give it to me, pipsqueak. from Dutch (1991)
Come on. Give it to me, pipsqueak.
Could you go inside and get directions?
Could you go inside and get directions? from Dutch (1991)
Could you go inside and get directions?
Couple of hookers got a set of rockets, that's okay,
Couple of hookers got a set of rockets, that's okay, from Dutch (1991)
Couple of hookers got a set of rockets, that's okay,
Dad can't be with you, honey.
Dad can't be with you, honey. from Dutch (1991)
Dad can't be with you, honey.
Dad!
Dad! from Dutch (1991)
Dad!
Damn it! Damn it! Damn it!
Damn it! Damn it! Damn it! from Dutch (1991)
Damn it! Damn it! Damn it!
Damn! Jeez. Ahh.
Damn! Jeez. Ahh. from Dutch (1991)
Damn! Jeez. Ahh.
Did she ever say that she thinks I hate her?
Did she ever say that she thinks I hate her? from Dutch (1991)
Did she ever say that she thinks I hate her?
Did you hear me talking?
Did you hear me talking? from Dutch (1991)
Did you hear me talking?
Did you steal 'em?
Did you steal 'em? from Dutch (1991)
Did you steal 'em?
Do you have a mother?
Do you have a mother? from Dutch (1991)
Do you have a mother?
Do you have any idea how dangerous it is to hitchhike?
Do you have any idea how dangerous it is to hitchhike? from Dutch (1991)
Do you have any idea how dangerous it is to hitchhike?
Do you know how to knock?
Do you know how to knock? from Dutch (1991)
Do you know how to knock?
Do you know what your mother would say
Do you know what your mother would say from Dutch (1991)
Do you know what your mother would say
Do you wanna take the call, shithead?
Do you wanna take the call, shithead? from Dutch (1991)
Do you wanna take the call, shithead?
Do you want to go down and get him?
Do you want to go down and get him? from Dutch (1991)
Do you want to go down and get him?
Does campus security know you're here?
Does campus security know you're here? from Dutch (1991)
Does campus security know you're here?
Doesn't matter in your part of the world.
Doesn't matter in your part of the world. from Dutch (1991)
Doesn't matter in your part of the world.
Don't be crazy, Pete. Don't be crazy, Pete.
Don't be crazy, Pete. Don't be crazy, Pete. from Dutch (1991)
Don't be crazy, Pete. Don't be crazy, Pete.
Don't flatter yourself.
Don't flatter yourself. from Dutch (1991)
Don't flatter yourself.
Don't fret. It's okay.
Don't fret. It's okay. from Dutch (1991)
Don't fret. It's okay.
Don't get it.
Don't get it. from Dutch (1991)
Don't get it.
Don't shoot me.
Don't shoot me. from Dutch (1991)
Don't shoot me.
Don't you think that's a little amazing?
Don't you think that's a little amazing? from Dutch (1991)
Don't you think that's a little amazing?
Doyle: So your parents know, and they haven't disowned you?
Doyle: So your parents know, and they haven't disowned you? from Dutch (1991)
Doyle: So your parents know, and they haven't disowned you?
Doyle: We're here.
Doyle: We're here. from Dutch (1991)
Doyle: We're here.
Doyle!
Doyle! from Dutch (1991)
Doyle!
Doyle!
Doyle! from Dutch (1991)
Doyle!
Doyle! Just what the hell are you doing?!
Doyle! Just what the hell are you doing?! from Dutch (1991)
Doyle! Just what the hell are you doing?!
Doyle?
Doyle? from Dutch (1991)
Doyle?
Doyle.
Doyle. from Dutch (1991)
Doyle.
Doyle.
Doyle. from Dutch (1991)
Doyle.
Doyle.
Doyle. from Dutch (1991)
Doyle.
Doyle.
Doyle. from Dutch (1991)
Doyle.
Doyle.
Doyle. from Dutch (1991)
Doyle.
Doyle.
Doyle. from Dutch (1991)
Doyle.
Driver: Thanks.
Driver: Thanks. from Dutch (1991)
Driver: Thanks.
Dutch Dooley.
Dutch Dooley. from Dutch (1991)
Dutch Dooley.
Dutch wants to know what we do.
Dutch wants to know what we do. from Dutch (1991)
Dutch wants to know what we do.
Dutch, he doesn't want to know you.
Dutch, he doesn't want to know you. from Dutch (1991)
Dutch, he doesn't want to know you.
Dutch: Calm down, Pete. Look, forget these guys.
Dutch: Calm down, Pete. Look, forget these guys. from Dutch (1991)
Dutch: Calm down, Pete. Look, forget these guys.
Dutch: Doyle, listen to me. Listen.
Dutch: Doyle, listen to me. Listen. from Dutch (1991)
Dutch: Doyle, listen to me. Listen.
Dutch: Good night.
Dutch: Good night. from Dutch (1991)
Dutch: Good night.
Dutch: Huh?
Dutch: Huh? from Dutch (1991)
Dutch: Huh?
Dutch: So long, guys.
Dutch: So long, guys. from Dutch (1991)
Dutch: So long, guys.
Dutch: We're not doing too good here.
Dutch: We're not doing too good here. from Dutch (1991)
Dutch: We're not doing too good here.
Dutch: You got anything to say?
Dutch: You got anything to say? from Dutch (1991)
Dutch: You got anything to say?
Dutch: You guys on vacation or something?
Dutch: You guys on vacation or something? from Dutch (1991)
Dutch: You guys on vacation or something?
Dutch: You talk to your son yet?
Dutch: You talk to your son yet? from Dutch (1991)
Dutch: You talk to your son yet?
Excuse me, but would you please get out of here?
Excuse me, but would you please get out of here? from Dutch (1991)
Excuse me, but would you please get out of here?
Excuse me.
Excuse me. from Dutch (1991)
Excuse me.
Excuse me.
Excuse me. from Dutch (1991)
Excuse me.
Excuse me. Excuse me, sir. You're on the road?
Excuse me. Excuse me, sir. You're on the road? from Dutch (1991)
Excuse me. Excuse me, sir. You're on the road?
Excuse us.
Excuse us. from Dutch (1991)
Excuse us.
Fill it up, please, unleaded, regular.
Fill it up, please, unleaded, regular. from Dutch (1991)
Fill it up, please, unleaded, regular.
Fine. No problem.
Fine. No problem. from Dutch (1991)
Fine. No problem.
Fireworks are illegal in Illinois.
Fireworks are illegal in Illinois. from Dutch (1991)
Fireworks are illegal in Illinois.
For how you handled the cops and the accident,
For how you handled the cops and the accident, from Dutch (1991)
For how you handled the cops and the accident,
For the housewares convention.
For the housewares convention. from Dutch (1991)
For the housewares convention.
For the umpteenth time, I'll be with Dad.
For the umpteenth time, I'll be with Dad. from Dutch (1991)
For the umpteenth time, I'll be with Dad.
Friday?
Friday? from Dutch (1991)
Friday?
From your cheap shoes to your ridiculous hairstyle
From your cheap shoes to your ridiculous hairstyle from Dutch (1991)
From your cheap shoes to your ridiculous hairstyle
Get back here!
Get back here! from Dutch (1991)
Get back here!
Get loose. That's it.
Get loose. That's it. from Dutch (1991)
Get loose. That's it.
Get out of here.
Get out of here. from Dutch (1991)
Get out of here.
Get the suitcase. Let's go. We got a ride.
Get the suitcase. Let's go. We got a ride. from Dutch (1991)
Get the suitcase. Let's go. We got a ride.
Get you so bad.
Get you so bad. from Dutch (1991)
Get you so bad.
Get your hands down.
Get your hands down. from Dutch (1991)
Get your hands down.
Getting hungry for your turkey dinner?
Getting hungry for your turkey dinner? from Dutch (1991)
Getting hungry for your turkey dinner?
Give me the gun!
Give me the gun! from Dutch (1991)
Give me the gun!
Give me the gun! Ahh!
Give me the gun! Ahh! from Dutch (1991)
Give me the gun! Ahh!
Give me the keys.
Give me the keys. from Dutch (1991)
Give me the keys.
Give me your best punch, all right? Come on.
Give me your best punch, all right? Come on. from Dutch (1991)
Give me your best punch, all right? Come on.
Go home.
Go home. from Dutch (1991)
Go home.
Go on.
Go on. from Dutch (1991)
Go on.
Go to hell!
Go to hell! from Dutch (1991)
Go to hell!
Goddamn...
Goddamn... from Dutch (1991)
Goddamn...
Good night.
Good night. from Dutch (1991)
Good night.
Good night.
Good night. from Dutch (1991)
Good night.
Good riddance!
Good riddance! from Dutch (1991)
Good riddance!
Got bored with me, dumped me and screwed me in court?
Got bored with me, dumped me and screwed me in court? from Dutch (1991)
Got bored with me, dumped me and screwed me in court?
Grab your stuff.
Grab your stuff. from Dutch (1991)
Grab your stuff.
Great. Have a nice weekend
Great. Have a nice weekend from Dutch (1991)
Great. Have a nice weekend
Guaranteed.
Guaranteed. from Dutch (1991)
Guaranteed.
Guard: Yeah, motel, lots of people.
Guard: Yeah, motel, lots of people. from Dutch (1991)
Guard: Yeah, motel, lots of people.
Guy's not my dad. That's my mother's boyfriend.
Guy's not my dad. That's my mother's boyfriend. from Dutch (1991)
Guy's not my dad. That's my mother's boyfriend.
Hands over your head.
Hands over your head. from Dutch (1991)
Hands over your head.
Happy holidays.
Happy holidays. from Dutch (1991)
Happy holidays.
Has a dent in his forehead
Has a dent in his forehead from Dutch (1991)
Has a dent in his forehead
Have a little faith in your father.
Have a little faith in your father. from Dutch (1991)
Have a little faith in your father.
Have a nice holiday.
Have a nice holiday. from Dutch (1991)
Have a nice holiday.
Haven't been able to reach him yet.
Haven't been able to reach him yet. from Dutch (1991)
Haven't been able to reach him yet.
He doesn't deserve having his feelings hurt
He doesn't deserve having his feelings hurt from Dutch (1991)
He doesn't deserve having his feelings hurt
He has to go to Europe.
He has to go to Europe. from Dutch (1991)
He has to go to Europe.
He is not sharing the house with me,
He is not sharing the house with me, from Dutch (1991)
He is not sharing the house with me,
He just killed somebody.
He just killed somebody. from Dutch (1991)
He just killed somebody.
He took you out of your life, put you in his and took off.
He took you out of your life, put you in his and took off. from Dutch (1991)
He took you out of your life, put you in his and took off.
He won't appreciate that.
He won't appreciate that. from Dutch (1991)
He won't appreciate that.
He'll be so happy to see you.
He'll be so happy to see you. from Dutch (1991)
He'll be so happy to see you.
He'll sue your working class ass
He'll sue your working class ass from Dutch (1991)
He'll sue your working class ass
He's doing his best, okay?
He's doing his best, okay? from Dutch (1991)
He's doing his best, okay?
He's gonna blow his chance at my mother.
He's gonna blow his chance at my mother. from Dutch (1991)
He's gonna blow his chance at my mother.
He's picking me up for Thanksgiving break
He's picking me up for Thanksgiving break from Dutch (1991)
He's picking me up for Thanksgiving break
He's trying to get to know me
He's trying to get to know me from Dutch (1991)
He's trying to get to know me
Hell, I'd love to go. You wanna go?
Hell, I'd love to go. You wanna go? from Dutch (1991)
Hell, I'd love to go. You wanna go?
Hello, Natalie.
Hello, Natalie. from Dutch (1991)
Hello, Natalie.
Hello, Natalie.
Hello, Natalie. from Dutch (1991)
Hello, Natalie.
Hello.
Hello. from Dutch (1991)
Hello.
Hello. Hello.
Hello. Hello. from Dutch (1991)
Hello. Hello.
Help me. Help me.
Help me. Help me. from Dutch (1991)
Help me. Help me.
Here. Give me your little digits.
Here. Give me your little digits. from Dutch (1991)
Here. Give me your little digits.
Here. That's it. Curl your little digits,
Here. That's it. Curl your little digits, from Dutch (1991)
Here. That's it. Curl your little digits,
Here's the deal, Dobsy.
Here's the deal, Dobsy. from Dutch (1991)
Here's the deal, Dobsy.
Hey, buddy!
Hey, buddy! from Dutch (1991)
Hey, buddy!
Hey, I told you guys to get out of here.
Hey, I told you guys to get out of here. from Dutch (1991)
Hey, I told you guys to get out of here.
Hey, thanks for going along with my story.
Hey, thanks for going along with my story. from Dutch (1991)
Hey, thanks for going along with my story.
Hey, the kid doesn't mean it.
Hey, the kid doesn't mean it. from Dutch (1991)
Hey, the kid doesn't mean it.
Hey, what the hell is wrong with you?
Hey, what the hell is wrong with you? from Dutch (1991)
Hey, what the hell is wrong with you?
Hey, you okay?
Hey, you okay? from Dutch (1991)
Hey, you okay?
Hey! Aah!
Hey! Aah! from Dutch (1991)
Hey! Aah!
Hey! Give me my stick back.
Hey! Give me my stick back. from Dutch (1991)
Hey! Give me my stick back.
Hey. [laughs]
Hey. [laughs] from Dutch (1991)
Hey. [laughs]
Hi, sweetheart.
Hi, sweetheart. from Dutch (1991)
Hi, sweetheart.
Hi.
Hi. from Dutch (1991)
Hi.
Hope so.
Hope so. from Dutch (1991)
Hope so.
Hope.
Hope. from Dutch (1991)
Hope.
How about if I go down?
How about if I go down? from Dutch (1991)
How about if I go down?
How do you know it'll hold me?
How do you know it'll hold me? from Dutch (1991)
How do you know it'll hold me?
How you do you know I'm working class?
How you do you know I'm working class? from Dutch (1991)
How you do you know I'm working class?
How?
How? from Dutch (1991)
How?
How'd you sleep, ace?
How'd you sleep, ace? from Dutch (1991)
How'd you sleep, ace?
How's your face?
How's your face? from Dutch (1991)
How's your face?
Huh?
Huh? from Dutch (1991)
Huh?
Huh. All right.
Huh. All right. from Dutch (1991)
Huh. All right.
Hurry. It's freezing.
Hurry. It's freezing. from Dutch (1991)
Hurry. It's freezing.
I am.
I am. from Dutch (1991)
I am.
I appreciate it.
I appreciate it. from Dutch (1991)
I appreciate it.
I beat you mentally.
I beat you mentally. from Dutch (1991)
I beat you mentally.
I bet you got it, too, huh,
I bet you got it, too, huh, from Dutch (1991)
I bet you got it, too, huh,
I blew it. I'm sorry.
I blew it. I'm sorry. from Dutch (1991)
I blew it. I'm sorry.
I called your house, and a lady answered.
I called your house, and a lady answered. from Dutch (1991)
I called your house, and a lady answered.
I can pay for my breakfast.
I can pay for my breakfast. from Dutch (1991)
I can pay for my breakfast.
I can't believe it.
I can't believe it. from Dutch (1991)
I can't believe it.
I canceled an important overseas trip
I canceled an important overseas trip from Dutch (1991)
I canceled an important overseas trip
I charged them.
I charged them. from Dutch (1991)
I charged them.
I choose not to.
I choose not to. from Dutch (1991)
I choose not to.
I could have frozen to death, you asshole.
I could have frozen to death, you asshole. from Dutch (1991)
I could have frozen to death, you asshole.
I could have you written up for profanity.
I could have you written up for profanity. from Dutch (1991)
I could have you written up for profanity.
I could sue you for this.
I could sue you for this. from Dutch (1991)
I could sue you for this.
I didn't expect to see you here.
I didn't expect to see you here. from Dutch (1991)
I didn't expect to see you here.
I didn't want to say prostitute in front of the boy.
I didn't want to say prostitute in front of the boy. from Dutch (1991)
I didn't want to say prostitute in front of the boy.
I do so.
I do so. from Dutch (1991)
I do so.
I don't break.
I don't break. from Dutch (1991)
I don't break.
I don't even know what this is.
I don't even know what this is. from Dutch (1991)
I don't even know what this is.
I don't hate my mother for the record.
I don't hate my mother for the record. from Dutch (1991)
I don't hate my mother for the record.
I don't have a ma.
I don't have a ma. from Dutch (1991)
I don't have a ma.
I don't have to tell you anything.
I don't have to tell you anything. from Dutch (1991)
I don't have to tell you anything.
I don't have to think.
I don't have to think. from Dutch (1991)
I don't have to think.
I don't know.
I don't know. from Dutch (1991)
I don't know.
I don't screw around.
I don't screw around. from Dutch (1991)
I don't screw around.
I don't think so.
I don't think so. from Dutch (1991)
I don't think so.
I don't think that's a good idea.
I don't think that's a good idea. from Dutch (1991)
I don't think that's a good idea.
I don't think that's gonna happen.
I don't think that's gonna happen. from Dutch (1991)
I don't think that's gonna happen.
I don't think you know who I am.
I don't think you know who I am. from Dutch (1991)
I don't think you know who I am.
I don't think you would have frozen, not solid, anyway.
I don't think you would have frozen, not solid, anyway. from Dutch (1991)
I don't think you would have frozen, not solid, anyway.
I don't want to call. I'm sitting here, and that's it.
I don't want to call. I'm sitting here, and that's it. from Dutch (1991)
I don't want to call. I'm sitting here, and that's it.
I feel the pain in my crotch in my teeth.
I feel the pain in my crotch in my teeth. from Dutch (1991)
I feel the pain in my crotch in my teeth.
I figured you for dead.
I figured you for dead. from Dutch (1991)
I figured you for dead.
I gave you a house to live in with your truck driver.
I gave you a house to live in with your truck driver. from Dutch (1991)
I gave you a house to live in with your truck driver.
I got a deck
I got a deck from Dutch (1991)
I got a deck
I got a rough outline.
I got a rough outline. from Dutch (1991)
I got a rough outline.
I got Jersey stinkers, Bombay bugles,
I got Jersey stinkers, Bombay bugles, from Dutch (1991)
I got Jersey stinkers, Bombay bugles,
I got M 80s. I got dragon tongues.
I got M 80s. I got dragon tongues. from Dutch (1991)
I got M 80s. I got dragon tongues.
I got something in there for your mother.
I got something in there for your mother. from Dutch (1991)
I got something in there for your mother.
I got, uh... [laughs]
I got, uh... [laughs] from Dutch (1991)
I got, uh... [laughs]
I gotta do it.
I gotta do it. from Dutch (1991)
I gotta do it.
I gotta get rid of the voices!
I gotta get rid of the voices! from Dutch (1991)
I gotta get rid of the voices!
I gotta roll naked in the snow
I gotta roll naked in the snow from Dutch (1991)
I gotta roll naked in the snow
I gotta wonder how nuts I am.
I gotta wonder how nuts I am. from Dutch (1991)
I gotta wonder how nuts I am.
I guess I didn't think about that.
I guess I didn't think about that. from Dutch (1991)
I guess I didn't think about that.
I guess it would be to someone who's enrolled here
I guess it would be to someone who's enrolled here from Dutch (1991)
I guess it would be to someone who's enrolled here
I had a new friend.
I had a new friend. from Dutch (1991)
I had a new friend.
I hate his guts.
I hate his guts. from Dutch (1991)
I hate his guts.
I hate saying that. It's so sick.
I hate saying that. It's so sick. from Dutch (1991)
I hate saying that. It's so sick.
I have a letter from him saying that he's going to pick me up.
I have a letter from him saying that he's going to pick me up. from Dutch (1991)
I have a letter from him saying that he's going to pick me up.
I have a mother, okay?
I have a mother, okay? from Dutch (1991)
I have a mother, okay?
I have a problem because I said I'd pick you up.
I have a problem because I said I'd pick you up. from Dutch (1991)
I have a problem because I said I'd pick you up.
I have plans.
I have plans. from Dutch (1991)
I have plans.
I have to go to London in the morning.
I have to go to London in the morning. from Dutch (1991)
I have to go to London in the morning.
I jammed in your mouth to shut you up were clean or not.
I jammed in your mouth to shut you up were clean or not. from Dutch (1991)
I jammed in your mouth to shut you up were clean or not.
I just want to make sure I don't get all screwed up.
I just want to make sure I don't get all screwed up. from Dutch (1991)
I just want to make sure I don't get all screwed up.
I know he won't use it.
I know he won't use it. from Dutch (1991)
I know he won't use it.
I know he's in London.
I know he's in London. from Dutch (1991)
I know he's in London.
I know she called you.
I know she called you. from Dutch (1991)
I know she called you.
I know you were playing around, stretching this whole thing out
I know you were playing around, stretching this whole thing out from Dutch (1991)
I know you were playing around, stretching this whole thing out
I know you're lying.
I know you're lying. from Dutch (1991)
I know you're lying.
I lifted the toad's wallet.
I lifted the toad's wallet. from Dutch (1991)
I lifted the toad's wallet.
I like him a lot. I'm his friend,
I like him a lot. I'm his friend, from Dutch (1991)
I like him a lot. I'm his friend,
I lost my temper, and I shouldn't have.
I lost my temper, and I shouldn't have. from Dutch (1991)
I lost my temper, and I shouldn't have.
I love to talk, live to talk.
I love to talk, live to talk. from Dutch (1991)
I love to talk, live to talk.
I love you, honey, and...
I love you, honey, and... from Dutch (1991)
I love you, honey, and...
I love you, sweetheart.
I love you, sweetheart. from Dutch (1991)
I love you, sweetheart.
I may not look like I could finance a trip to the zoo,
I may not look like I could finance a trip to the zoo, from Dutch (1991)
I may not look like I could finance a trip to the zoo,
I mean, you don't need him
I mean, you don't need him from Dutch (1991)
I mean, you don't need him
I meant it.
I meant it. from Dutch (1991)
I meant it.
I missed you.
I missed you. from Dutch (1991)
I missed you.
I never said that I hated her.
I never said that I hated her. from Dutch (1991)
I never said that I hated her.
I never saw a thing!
I never saw a thing! from Dutch (1991)
I never saw a thing!
I really appreciate it.
I really appreciate it. from Dutch (1991)
I really appreciate it.
I said I have plans. Leave it at that. Now please go.
I said I have plans. Leave it at that. Now please go. from Dutch (1991)
I said I have plans. Leave it at that. Now please go.
I said out.
I said out. from Dutch (1991)
I said out.
I said, Stop the car.
I said, Stop the car. from Dutch (1991)
I said, Stop the car.
I said...
I said... from Dutch (1991)
I said...
I sort of respected you
I sort of respected you from Dutch (1991)
I sort of respected you
I still owe you one.
I still owe you one. from Dutch (1991)
I still owe you one.
I still owe you that shot in the ass.
I still owe you that shot in the ass. from Dutch (1991)
I still owe you that shot in the ass.
I think this makes us even.
I think this makes us even. from Dutch (1991)
I think this makes us even.
I thought you loved her.
I thought you loved her. from Dutch (1991)
I thought you loved her.
I told your mother I'd take you home for the holidays.
I told your mother I'd take you home for the holidays. from Dutch (1991)
I told your mother I'd take you home for the holidays.
I took on this idiotic assignment
I took on this idiotic assignment from Dutch (1991)
I took on this idiotic assignment
I understand. I'm involved with her now,
I understand. I'm involved with her now, from Dutch (1991)
I understand. I'm involved with her now,
I want to do this for you. It's important.
I want to do this for you. It's important. from Dutch (1991)
I want to do this for you. It's important.
I want you out of here by Monday.
I want you out of here by Monday. from Dutch (1991)
I want you out of here by Monday.
I want you to know that I could have hurt you a lot more than I did.
I want you to know that I could have hurt you a lot more than I did. from Dutch (1991)
I want you to know that I could have hurt you a lot more than I did.
I was a little crazy.
I was a little crazy. from Dutch (1991)
I was a little crazy.
I was just making conversation. It's not important.
I was just making conversation. It's not important. from Dutch (1991)
I was just making conversation. It's not important.
I wasn't thinking too clear, so...
I wasn't thinking too clear, so... from Dutch (1991)
I wasn't thinking too clear, so...
I will have you written up.
I will have you written up. from Dutch (1991)
I will have you written up.
I won the bet! [laughs]
I won the bet! [laughs] from Dutch (1991)
I won the bet! [laughs]
I wouldn't dare lose.
I wouldn't dare lose. from Dutch (1991)
I wouldn't dare lose.
I wouldn't have had to come down here for you.
I wouldn't have had to come down here for you. from Dutch (1991)
I wouldn't have had to come down here for you.
I, uh... I have to get something from my bag.
I, uh... I have to get something from my bag. from Dutch (1991)
I, uh... I have to get something from my bag.
I... I really want you to come home, Doyle.
I... I really want you to come home, Doyle. from Dutch (1991)
I... I really want you to come home, Doyle.
I'd have busted every bone in your body.
I'd have busted every bone in your body. from Dutch (1991)
I'd have busted every bone in your body.
I'd like to speak to Doyle Standish, please.
I'd like to speak to Doyle Standish, please. from Dutch (1991)
I'd like to speak to Doyle Standish, please.
I'd like you to come home.
I'd like you to come home. from Dutch (1991)
I'd like you to come home.
I'll be back on Monday.
I'll be back on Monday. from Dutch (1991)
I'll be back on Monday.
I'll decide what I need to know, and she's not like that.
I'll decide what I need to know, and she's not like that. from Dutch (1991)
I'll decide what I need to know, and she's not like that.
I'll die!
I'll die! from Dutch (1991)
I'll die!
I'll drive the next shift.
I'll drive the next shift. from Dutch (1991)
I'll drive the next shift.
I'll go outside. Let him use the bathroom.
I'll go outside. Let him use the bathroom. from Dutch (1991)
I'll go outside. Let him use the bathroom.
I'll meet you inside, okay?
I'll meet you inside, okay? from Dutch (1991)
I'll meet you inside, okay?
I'll see what I can do for you.
I'll see what I can do for you. from Dutch (1991)
I'll see what I can do for you.
I'll write a letter for you, nice letter, okay? Go on.
I'll write a letter for you, nice letter, okay? Go on. from Dutch (1991)
I'll write a letter for you, nice letter, okay? Go on.
I'm a breakthrough kind of guy.
I'm a breakthrough kind of guy. from Dutch (1991)
I'm a breakthrough kind of guy.
I'm a communicator.
I'm a communicator. from Dutch (1991)
I'm a communicator.
I'm a friend of your mother's.
I'm a friend of your mother's. from Dutch (1991)
I'm a friend of your mother's.
I'm a little surprised to see myself here, too, Mary Alice.
I'm a little surprised to see myself here, too, Mary Alice. from Dutch (1991)
I'm a little surprised to see myself here, too, Mary Alice.
I'm an interested third party.
I'm an interested third party. from Dutch (1991)
I'm an interested third party.
I'm calling about Thanksgiving.
I'm calling about Thanksgiving. from Dutch (1991)
I'm calling about Thanksgiving.
I'm calling your mom. Enough of this.
I'm calling your mom. Enough of this. from Dutch (1991)
I'm calling your mom. Enough of this.
I'm Dutch Dooley.
I'm Dutch Dooley. from Dutch (1991)
I'm Dutch Dooley.
I'm fine. Could you do me a favor, though?
I'm fine. Could you do me a favor, though? from Dutch (1991)
I'm fine. Could you do me a favor, though?
I'm from South Bend originally.
I'm from South Bend originally. from Dutch (1991)
I'm from South Bend originally.
I'm gonna give you the option of taking it on the backside.
I'm gonna give you the option of taking it on the backside. from Dutch (1991)
I'm gonna give you the option of taking it on the backside.
I'm gonna have to have a good relationship with Darren.
I'm gonna have to have a good relationship with Darren. from Dutch (1991)
I'm gonna have to have a good relationship with Darren.
I'm gonna have you prosecuted for this.
I'm gonna have you prosecuted for this. from Dutch (1991)
I'm gonna have you prosecuted for this.
I'm just gonna sit here
I'm just gonna sit here from Dutch (1991)
I'm just gonna sit here
I'm me. You're you. There's no reason on Earth
I'm me. You're you. There's no reason on Earth from Dutch (1991)
I'm me. You're you. There's no reason on Earth
I'm not 100% sure those undershorts
I'm not 100% sure those undershorts from Dutch (1991)
I'm not 100% sure those undershorts
I'm not calling, because I don't want your mother
I'm not calling, because I don't want your mother from Dutch (1991)
I'm not calling, because I don't want your mother
I'm not going anywhere with you!
I'm not going anywhere with you! from Dutch (1991)
I'm not going anywhere with you!
I'm not kidding.
I'm not kidding. from Dutch (1991)
I'm not kidding.
I'm not kidding.
I'm not kidding. from Dutch (1991)
I'm not kidding.
I'm not too crazy about my mother to begin with,
I'm not too crazy about my mother to begin with, from Dutch (1991)
I'm not too crazy about my mother to begin with,
I'm not your dad. I'm not your grampy.
I'm not your dad. I'm not your grampy. from Dutch (1991)
I'm not your dad. I'm not your grampy.
I'm okay.
I'm okay. from Dutch (1991)
I'm okay.
I'm sorry, I didn't quite...
I'm sorry, I didn't quite... from Dutch (1991)
I'm sorry, I didn't quite...
I'm sorry.
I'm sorry. from Dutch (1991)
I'm sorry.
I'm sorry. Could you excuse us?
I'm sorry. Could you excuse us? from Dutch (1991)
I'm sorry. Could you excuse us?
I'm sorry. Could you step outside?
I'm sorry. Could you step outside? from Dutch (1991)
I'm sorry. Could you step outside?
I'm sparing her of a life of this kind of misery.
I'm sparing her of a life of this kind of misery. from Dutch (1991)
I'm sparing her of a life of this kind of misery.
I'm staying here, Dad.
I'm staying here, Dad. from Dutch (1991)
I'm staying here, Dad.
I'm tired of doing the dirty work for you.
I'm tired of doing the dirty work for you. from Dutch (1991)
I'm tired of doing the dirty work for you.
I've been kicked and beat and left for dead,
I've been kicked and beat and left for dead, from Dutch (1991)
I've been kicked and beat and left for dead,
I've had my head split open, my nose mashed.
I've had my head split open, my nose mashed. from Dutch (1991)
I've had my head split open, my nose mashed.
I've talked and talked and talked to you
I've talked and talked and talked to you from Dutch (1991)
I've talked and talked and talked to you
If it wasn't for your daddy,
If it wasn't for your daddy, from Dutch (1991)
If it wasn't for your daddy,
If it's not enough, call me.
If it's not enough, call me. from Dutch (1991)
If it's not enough, call me.
If she knew what you were doing?
If she knew what you were doing? from Dutch (1991)
If she knew what you were doing?
If that's too much, a simple hello would do.
If that's too much, a simple hello would do. from Dutch (1991)
If that's too much, a simple hello would do.
If we're gonna be together from now on,
If we're gonna be together from now on, from Dutch (1991)
If we're gonna be together from now on,
If you could see both sides, you'd know that that isn't true.
If you could see both sides, you'd know that that isn't true. from Dutch (1991)
If you could see both sides, you'd know that that isn't true.
If you shoot me, I'll have you arrested.
If you shoot me, I'll have you arrested. from Dutch (1991)
If you shoot me, I'll have you arrested.
If you want to get into
If you want to get into from Dutch (1991)
If you want to get into
If you weren't such a spoiled little worm,
If you weren't such a spoiled little worm, from Dutch (1991)
If you weren't such a spoiled little worm,
In a little gilded box under your bed.
In a little gilded box under your bed. from Dutch (1991)
In a little gilded box under your bed.
In case it's gnawing on your mind?
In case it's gnawing on your mind? from Dutch (1991)
In case it's gnawing on your mind?
In the junior high, but in my world,
In the junior high, but in my world, from Dutch (1991)
In the junior high, but in my world,
Into complete and total destitution.
Into complete and total destitution. from Dutch (1991)
Into complete and total destitution.
Is that a fact?
Is that a fact? from Dutch (1991)
Is that a fact?
Is that a no?
Is that a no? from Dutch (1991)
Is that a no?
Is that a yes, a no, a maybe?
Is that a yes, a no, a maybe? from Dutch (1991)
Is that a yes, a no, a maybe?
Is that your most pathetic look?
Is that your most pathetic look? from Dutch (1991)
Is that your most pathetic look?
Is working class bad?
Is working class bad? from Dutch (1991)
Is working class bad?
Is... is Mr. Standish in?
Is... is Mr. Standish in? from Dutch (1991)
Is... is Mr. Standish in?
It wasn't open. It was unlocked.
It wasn't open. It was unlocked. from Dutch (1991)
It wasn't open. It was unlocked.
It would really mean a lot to me
It would really mean a lot to me from Dutch (1991)
It would really mean a lot to me
It'd take a lot more than you got
It'd take a lot more than you got from Dutch (1991)
It'd take a lot more than you got
It'll happen.
It'll happen. from Dutch (1991)
It'll happen.
It's a bet.
It's a bet. from Dutch (1991)
It's a bet.
It's been awfully nice meeting you...
It's been awfully nice meeting you... from Dutch (1991)
It's been awfully nice meeting you...
It's nice.
It's nice. from Dutch (1991)
It's nice.
It's none of my business.
It's none of my business. from Dutch (1991)
It's none of my business.
It's not quite cold enough for that.
It's not quite cold enough for that. from Dutch (1991)
It's not quite cold enough for that.
It's on purpose.
It's on purpose. from Dutch (1991)
It's on purpose.
It's pathetic. It is really pathetic.
It's pathetic. It is really pathetic. from Dutch (1991)
It's pathetic. It is really pathetic.
It's sickening how much you love yourself.
It's sickening how much you love yourself. from Dutch (1991)
It's sickening how much you love yourself.
It's true.
It's true. from Dutch (1991)
It's true.
It's whose crotch the doctor yanked you out of, huh?
It's whose crotch the doctor yanked you out of, huh? from Dutch (1991)
It's whose crotch the doctor yanked you out of, huh?
It's your mother. Come on, talk to her.
It's your mother. Come on, talk to her. from Dutch (1991)
It's your mother. Come on, talk to her.
Just good, all American street fighting.
Just good, all American street fighting. from Dutch (1991)
Just good, all American street fighting.
Just on top, sweetie.
Just on top, sweetie. from Dutch (1991)
Just on top, sweetie.
Keep it modest. 20 bucks.
Keep it modest. 20 bucks. from Dutch (1991)
Keep it modest. 20 bucks.
Kicked your face, mashed your testes,
Kicked your face, mashed your testes, from Dutch (1991)
Kicked your face, mashed your testes,
Kiss my ass for the record!
Kiss my ass for the record! from Dutch (1991)
Kiss my ass for the record!
L... I've booked you a flight on Wednesday,
L... I've booked you a flight on Wednesday, from Dutch (1991)
L... I've booked you a flight on Wednesday,
Let me go down and get him.
Let me go down and get him. from Dutch (1991)
Let me go down and get him.
Let me show you how to do it, all right?
Let me show you how to do it, all right? from Dutch (1991)
Let me show you how to do it, all right?
Let's not waste a lot of time eating, okay?
Let's not waste a lot of time eating, okay? from Dutch (1991)
Let's not waste a lot of time eating, okay?
Libby, this is Natalie Standish.
Libby, this is Natalie Standish. from Dutch (1991)
Libby, this is Natalie Standish.
Listen one last time.
Listen one last time. from Dutch (1991)
Listen one last time.
Listen, I'm flying down to Atlanta
Listen, I'm flying down to Atlanta from Dutch (1991)
Listen, I'm flying down to Atlanta
Listen, listen, it's the holiday season.
Listen, listen, it's the holiday season. from Dutch (1991)
Listen, listen, it's the holiday season.
Listen, you little son of a bitch.
Listen, you little son of a bitch. from Dutch (1991)
Listen, you little son of a bitch.
Little trouble on the home front?
Little trouble on the home front? from Dutch (1991)
Little trouble on the home front?
Lock up when you're through.
Lock up when you're through. from Dutch (1991)
Lock up when you're through.
Look, you are old enough to be objective
Look, you are old enough to be objective from Dutch (1991)
Look, you are old enough to be objective
Lost our car. We got robbed.
Lost our car. We got robbed. from Dutch (1991)
Lost our car. We got robbed.
Make it on your own.
Make it on your own. from Dutch (1991)
Make it on your own.
Man #2: Thank you, darling.
Man #2: Thank you, darling. from Dutch (1991)
Man #2: Thank you, darling.
Man, I've met some scum in my life,
Man, I've met some scum in my life, from Dutch (1991)
Man, I've met some scum in my life,
Man: I got it.
Man: I got it. from Dutch (1991)
Man: I got it.
Man: Put it down here.
Man: Put it down here. from Dutch (1991)
Man: Put it down here.
Man: They'll take good care of you here.
Man: They'll take good care of you here. from Dutch (1991)
Man: They'll take good care of you here.
Me, I like to talk.
Me, I like to talk. from Dutch (1991)
Me, I like to talk.
Mike's supervisor is on the board.
Mike's supervisor is on the board. from Dutch (1991)
Mike's supervisor is on the board.
Mm hmm.
Mm hmm. from Dutch (1991)
Mm hmm.
Mm hmm.
Mm hmm. from Dutch (1991)
Mm hmm.
Mm, not really. I'm honest about it.
Mm, not really. I'm honest about it. from Dutch (1991)
Mm, not really. I'm honest about it.
Mm.
Mm. from Dutch (1991)
Mm.
Mmm.
Mmm. from Dutch (1991)
Mmm.
Mmm.
Mmm. from Dutch (1991)
Mmm.
Mom.
Mom. from Dutch (1991)
Mom.
Monday.
Monday. from Dutch (1991)
Monday.
My father was a bricklayer.
My father was a bricklayer. from Dutch (1991)
My father was a bricklayer.
My income's a damn sight more
My income's a damn sight more from Dutch (1991)
My income's a damn sight more
My mother used to work in the laundry
My mother used to work in the laundry from Dutch (1991)
My mother used to work in the laundry
My name's Doyle.
My name's Doyle. from Dutch (1991)
My name's Doyle.
My number's on the card, okay?
My number's on the card, okay? from Dutch (1991)
My number's on the card, okay?
My parents wanted to know if, since you're not going home,
My parents wanted to know if, since you're not going home, from Dutch (1991)
My parents wanted to know if, since you're not going home,
My wallet!
My wallet! from Dutch (1991)
My wallet!
My working class ego can handle that
My working class ego can handle that from Dutch (1991)
My working class ego can handle that
Nah, nothing serious.
Nah, nothing serious. from Dutch (1991)
Nah, nothing serious.
Naked?
Naked? from Dutch (1991)
Naked?
Natalie is Reed's ex wife.
Natalie is Reed's ex wife. from Dutch (1991)
Natalie is Reed's ex wife.
Natalie is Reed's...
Natalie is Reed's... from Dutch (1991)
Natalie is Reed's...
Natalie Warjecheski Standish.
Natalie Warjecheski Standish. from Dutch (1991)
Natalie Warjecheski Standish.
Never to eat anything a fish deposits in a riverbed.
Never to eat anything a fish deposits in a riverbed. from Dutch (1991)
Never to eat anything a fish deposits in a riverbed.
Nice meeting you.
Nice meeting you. from Dutch (1991)
Nice meeting you.
Nice meeting you.
Nice meeting you. from Dutch (1991)
Nice meeting you.
No accountants, no lawyers, no mommies, no daddies,
No accountants, no lawyers, no mommies, no daddies, from Dutch (1991)
No accountants, no lawyers, no mommies, no daddies,
No geometry, no kamikaze tricks,
No geometry, no kamikaze tricks, from Dutch (1991)
No geometry, no kamikaze tricks,
No sucker punches,
No sucker punches, from Dutch (1991)
No sucker punches,
No Washington lobbyist, just a man and his wits.
No Washington lobbyist, just a man and his wits. from Dutch (1991)
No Washington lobbyist, just a man and his wits.
No, I don't believe I do.
No, I don't believe I do. from Dutch (1991)
No, I don't believe I do.
No, I wasn't invited last year.
No, I wasn't invited last year. from Dutch (1991)
No, I wasn't invited last year.
No, I'm with someone,
No, I'm with someone, from Dutch (1991)
No, I'm with someone,
No, it's not bad.
No, it's not bad. from Dutch (1991)
No, it's not bad.
No, not here in the gas station.
No, not here in the gas station. from Dutch (1991)
No, not here in the gas station.
No, not really.
No, not really. from Dutch (1991)
No, not really.
No, we're getting along great.
No, we're getting along great. from Dutch (1991)
No, we're getting along great.
No, you didn't.
No, you didn't. from Dutch (1991)
No, you didn't.
No, you don't.
No, you don't. from Dutch (1991)
No, you don't.
No. Gee, I'm sorry.
No. Gee, I'm sorry. from Dutch (1991)
No. Gee, I'm sorry.
Not too fast, but not too slow.
Not too fast, but not too slow. from Dutch (1991)
Not too fast, but not too slow.
Now give me his number in London.
Now give me his number in London. from Dutch (1991)
Now give me his number in London.
Now I gotta kill your families, too.
Now I gotta kill your families, too. from Dutch (1991)
Now I gotta kill your families, too.
Now, my doctor wants me to get my cholesterol to under 1,000,
Now, my doctor wants me to get my cholesterol to under 1,000, from Dutch (1991)
Now, my doctor wants me to get my cholesterol to under 1,000,
Now, my doctor wants me to get my cholesterol to under 1,000,
Now, my doctor wants me to get my cholesterol to under 1,000, from Dutch (1991)
Now, my doctor wants me to get my cholesterol to under 1,000,
Now, why don't you say goodbye to your mother?
Now, why don't you say goodbye to your mother? from Dutch (1991)
Now, why don't you say goodbye to your mother?
Now, you call the office first thing Monday morning.
Now, you call the office first thing Monday morning. from Dutch (1991)
Now, you call the office first thing Monday morning.
Now, you take the first shot.
Now, you take the first shot. from Dutch (1991)
Now, you take the first shot.
Of course I can say it.
Of course I can say it. from Dutch (1991)
Of course I can say it.
Of my position and standing beating you up, can it?
Of my position and standing beating you up, can it? from Dutch (1991)
Of my position and standing beating you up, can it?
Of racy playing cards.
Of racy playing cards. from Dutch (1991)
Of racy playing cards.
Officer: You're a lucky man you're not hurt.
Officer: You're a lucky man you're not hurt. from Dutch (1991)
Officer: You're a lucky man you're not hurt.
Oh, do you know Libby?
Oh, do you know Libby? from Dutch (1991)
Oh, do you know Libby?
Oh, great. Come on.
Oh, great. Come on. from Dutch (1991)
Oh, great. Come on.
Oh, help us here, please.
Oh, help us here, please. from Dutch (1991)
Oh, help us here, please.
Oh, I didn't bother to bring it in.
Oh, I didn't bother to bring it in. from Dutch (1991)
Oh, I didn't bother to bring it in.
Oh, I don't think I'll have to do that.
Oh, I don't think I'll have to do that. from Dutch (1991)
Oh, I don't think I'll have to do that.
Oh, is it all right to, uh...
Oh, is it all right to, uh... from Dutch (1991)
Oh, is it all right to, uh...
Oh, my God.
Oh, my God. from Dutch (1991)
Oh, my God.
Oh, yeah, but my money doesn't count in your neighborhood,
Oh, yeah, but my money doesn't count in your neighborhood, from Dutch (1991)
Oh, yeah, but my money doesn't count in your neighborhood,
Oh, you like to wiggle and grunt. Me, too.
Oh, you like to wiggle and grunt. Me, too. from Dutch (1991)
Oh, you like to wiggle and grunt. Me, too.
Oh. Curious.
Oh. Curious. from Dutch (1991)
Oh. Curious.
Oh. Libby Percy Holt.
Oh. Libby Percy Holt. from Dutch (1991)
Oh. Libby Percy Holt.
Oh. Oh, you want more, huh?
Oh. Oh, you want more, huh? from Dutch (1991)
Oh. Oh, you want more, huh?
Oh. We're going home, too.
Oh. We're going home, too. from Dutch (1991)
Oh. We're going home, too.
Okay, let me see you fight like a man, okay?
Okay, let me see you fight like a man, okay? from Dutch (1991)
Okay, let me see you fight like a man, okay?
Okay?
Okay? from Dutch (1991)
Okay?
Okay.
Okay. from Dutch (1991)
Okay.
Okay.
Okay. from Dutch (1991)
Okay.
Okay.
Okay. from Dutch (1991)
Okay.
Okay.
Okay. from Dutch (1991)
Okay.
Okay. I just think it's really sick that you'd cut my mom loose
Okay. I just think it's really sick that you'd cut my mom loose from Dutch (1991)
Okay. I just think it's really sick that you'd cut my mom loose
Old fashioned, pigheaded, working class
Old fashioned, pigheaded, working class from Dutch (1991)
Old fashioned, pigheaded, working class
Only because his father is an employee.
Only because his father is an employee. from Dutch (1991)
Only because his father is an employee.
Only because you fell asleep and I got...
Only because you fell asleep and I got... from Dutch (1991)
Only because you fell asleep and I got...
Only, this time, no sissy kicks, okay,
Only, this time, no sissy kicks, okay, from Dutch (1991)
Only, this time, no sissy kicks, okay,
Or his house or his money or his friends.
Or his house or his money or his friends. from Dutch (1991)
Or his house or his money or his friends.
Or make a bed with my teeth?
Or make a bed with my teeth? from Dutch (1991)
Or make a bed with my teeth?
Or some school teen court where if I'm found guilty,
Or some school teen court where if I'm found guilty, from Dutch (1991)
Or some school teen court where if I'm found guilty,
Or the idiot you're sharing the house with, okay?
Or the idiot you're sharing the house with, okay? from Dutch (1991)
Or the idiot you're sharing the house with, okay?
Ow!
Ow! from Dutch (1991)
Ow!
Pardon my incredulity, Natalie,
Pardon my incredulity, Natalie, from Dutch (1991)
Pardon my incredulity, Natalie,
Partial apology if I did any permanent damage.
Partial apology if I did any permanent damage. from Dutch (1991)
Partial apology if I did any permanent damage.
Pete, let's go. You don't have to shoot 'em.
Pete, let's go. You don't have to shoot 'em. from Dutch (1991)
Pete, let's go. You don't have to shoot 'em.
Pleasantly so, of course.
Pleasantly so, of course. from Dutch (1991)
Pleasantly so, of course.
Pleasantly so, of course.
Pleasantly so, of course. from Dutch (1991)
Pleasantly so, of course.
Pre fax machine/car phone, masculine pride.
Pre fax machine/car phone, masculine pride. from Dutch (1991)
Pre fax machine/car phone, masculine pride.
Pretend that you're not gonna get $10 million when you're 21.
Pretend that you're not gonna get $10 million when you're 21. from Dutch (1991)
Pretend that you're not gonna get $10 million when you're 21.
Promise?
Promise? from Dutch (1991)
Promise?
Put it towards any repairs you might have and your time.
Put it towards any repairs you might have and your time. from Dutch (1991)
Put it towards any repairs you might have and your time.
Put your thumbies out here so you don't break 'em.
Put your thumbies out here so you don't break 'em. from Dutch (1991)
Put your thumbies out here so you don't break 'em.
Reed Standish.
Reed Standish. from Dutch (1991)
Reed Standish.
Remember, I'm your dad. I got a bad heart.
Remember, I'm your dad. I got a bad heart. from Dutch (1991)
Remember, I'm your dad. I got a bad heart.
Road people wander in. Excuse me.
Road people wander in. Excuse me. from Dutch (1991)
Road people wander in. Excuse me.
Robert, you want to come over here and help me?
Robert, you want to come over here and help me? from Dutch (1991)
Robert, you want to come over here and help me?
Rotting in your own pissed off world.
Rotting in your own pissed off world. from Dutch (1991)
Rotting in your own pissed off world.
Say that Reed got me pregnant when I was a barhop
Say that Reed got me pregnant when I was a barhop from Dutch (1991)
Say that Reed got me pregnant when I was a barhop
See, he's got this ridiculous plan
See, he's got this ridiculous plan from Dutch (1991)
See, he's got this ridiculous plan
See, I'm not such a bad guy, huh?
See, I'm not such a bad guy, huh? from Dutch (1991)
See, I'm not such a bad guy, huh?
See, my friend here really wants those shoes.
See, my friend here really wants those shoes. from Dutch (1991)
See, my friend here really wants those shoes.
She didn't make it work.
She didn't make it work. from Dutch (1991)
She didn't make it work.
She divorced my dad for starters.
She divorced my dad for starters. from Dutch (1991)
She divorced my dad for starters.
She listens.
She listens. from Dutch (1991)
She listens.
She puts up with your crap, she can handle mine.
She puts up with your crap, she can handle mine. from Dutch (1991)
She puts up with your crap, she can handle mine.
She was so understanding about my problems.
She was so understanding about my problems. from Dutch (1991)
She was so understanding about my problems.
She's gonna blame me.
She's gonna blame me. from Dutch (1991)
She's gonna blame me.
Shh!
Shh! from Dutch (1991)
Shh!
Shot you twice?
Shot you twice? from Dutch (1991)
Shot you twice?
Show's over. Go home.
Show's over. Go home. from Dutch (1991)
Show's over. Go home.
Sit.
Sit. from Dutch (1991)
Sit.
Slap it.
Slap it. from Dutch (1991)
Slap it.
Smile with that face.
Smile with that face. from Dutch (1991)
Smile with that face.
Smile. That's it.
Smile. That's it. from Dutch (1991)
Smile. That's it.
Smoke bother you?
Smoke bother you? from Dutch (1991)
Smoke bother you?
So do you get along with your dad?
So do you get along with your dad? from Dutch (1991)
So do you get along with your dad?
So he can stretch his legs?
So he can stretch his legs? from Dutch (1991)
So he can stretch his legs?
So if he's made any plans with you,
So if he's made any plans with you, from Dutch (1991)
So if he's made any plans with you,
So it doesn't matter.
So it doesn't matter. from Dutch (1991)
So it doesn't matter.
So she wouldn't worry. Is that okay?
So she wouldn't worry. Is that okay? from Dutch (1991)
So she wouldn't worry. Is that okay?
So we could get to know each other,
So we could get to know each other, from Dutch (1991)
So we could get to know each other,
So we were down in New Orleans at the Superdome
So we were down in New Orleans at the Superdome from Dutch (1991)
So we were down in New Orleans at the Superdome
So you can get my approval of your new boyfriend?
So you can get my approval of your new boyfriend? from Dutch (1991)
So you can get my approval of your new boyfriend?
So, what's the word on you two?
So, what's the word on you two? from Dutch (1991)
So, what's the word on you two?
Some kid.
Some kid. from Dutch (1991)
Some kid.
Someone from any sort of decent background would knock.
Someone from any sort of decent background would knock. from Dutch (1991)
Someone from any sort of decent background would knock.
Something came up.
Something came up. from Dutch (1991)
Something came up.
Sort of.
Sort of. from Dutch (1991)
Sort of.
Stand up.
Stand up. from Dutch (1991)
Stand up.
Stay here? You gonna watch the football game,
Stay here? You gonna watch the football game, from Dutch (1991)
Stay here? You gonna watch the football game,
Stop the car.
Stop the car. from Dutch (1991)
Stop the car.
Stuff your problems!
Stuff your problems! from Dutch (1991)
Stuff your problems!
Such a whining little rodent,
Such a whining little rodent, from Dutch (1991)
Such a whining little rodent,
Sure. Go ahead.
Sure. Go ahead. from Dutch (1991)
Sure. Go ahead.
Sure. We got enough time to eat?
Sure. We got enough time to eat? from Dutch (1991)
Sure. We got enough time to eat?
Surprise. Huh?
Surprise. Huh? from Dutch (1991)
Surprise. Huh?
Take this.
Take this. from Dutch (1991)
Take this.
Taking my wallet, my luggage, my last cigar.
Taking my wallet, my luggage, my last cigar. from Dutch (1991)
Taking my wallet, my luggage, my last cigar.
Tell Tug and Fritz I'll be incommunicado,
Tell Tug and Fritz I'll be incommunicado, from Dutch (1991)
Tell Tug and Fritz I'll be incommunicado,
Than your father gives your mother to live on.
Than your father gives your mother to live on. from Dutch (1991)
Than your father gives your mother to live on.
Thank you.
Thank you. from Dutch (1991)
Thank you.
Thanks. I appreciate it.
Thanks. I appreciate it. from Dutch (1991)
Thanks. I appreciate it.
That must have been an accident.
That must have been an accident. from Dutch (1991)
That must have been an accident.
That poor bastard was on his way home to see his family,
That poor bastard was on his way home to see his family, from Dutch (1991)
That poor bastard was on his way home to see his family,
That was nice.
That was nice. from Dutch (1991)
That was nice.
That would be excellent.
That would be excellent. from Dutch (1991)
That would be excellent.
That you refused to give me his number, you're fired.
That you refused to give me his number, you're fired. from Dutch (1991)
That you refused to give me his number, you're fired.
That's a no.
That's a no. from Dutch (1991)
That's a no.
That's all any of us in here can do.
That's all any of us in here can do. from Dutch (1991)
That's all any of us in here can do.
That's her job.
That's her job. from Dutch (1991)
That's her job.
That's it, yeah.
That's it, yeah. from Dutch (1991)
That's it, yeah.
That's mine.
That's mine. from Dutch (1991)
That's mine.
That's not true.
That's not true. from Dutch (1991)
That's not true.
That's part of it, too.
That's part of it, too. from Dutch (1991)
That's part of it, too.
That's right.
That's right. from Dutch (1991)
That's right.
That's them.
That's them. from Dutch (1991)
That's them.
That's your job. You'd better learn to do it.
That's your job. You'd better learn to do it. from Dutch (1991)
That's your job. You'd better learn to do it.
The boy's your son?
The boy's your son? from Dutch (1991)
The boy's your son?
The door was open.
The door was open. from Dutch (1991)
The door was open.
The kid is crazy.
The kid is crazy. from Dutch (1991)
The kid is crazy.
The kid's got emotional problems,
The kid's got emotional problems, from Dutch (1991)
The kid's got emotional problems,
The less I know, the better.
The less I know, the better. from Dutch (1991)
The less I know, the better.
There you go.
There you go. from Dutch (1991)
There you go.
There's a fair amount of truth in that.
There's a fair amount of truth in that. from Dutch (1991)
There's a fair amount of truth in that.
There's gotta be a guard around here somewhere. We'll ask him.
There's gotta be a guard around here somewhere. We'll ask him. from Dutch (1991)
There's gotta be a guard around here somewhere. We'll ask him.
There's no better way for two guys
There's no better way for two guys from Dutch (1991)
There's no better way for two guys
There's one thing I can do that you can't.
There's one thing I can do that you can't. from Dutch (1991)
There's one thing I can do that you can't.
There's only one thing he has that I want.
There's only one thing he has that I want. from Dutch (1991)
There's only one thing he has that I want.
There's some truth there.
There's some truth there. from Dutch (1991)
There's some truth there.
These are the Cumberland Mountains.
These are the Cumberland Mountains. from Dutch (1991)
These are the Cumberland Mountains.
These guys probably got families.
These guys probably got families. from Dutch (1991)
These guys probably got families.
They should take care of anything that comes up.
They should take care of anything that comes up. from Dutch (1991)
They should take care of anything that comes up.
They won't listen.
They won't listen. from Dutch (1991)
They won't listen.
This is a family matter.
This is a family matter. from Dutch (1991)
This is a family matter.
This is a full blown mission. You're not gonna beat me.
This is a full blown mission. You're not gonna beat me. from Dutch (1991)
This is a full blown mission. You're not gonna beat me.
This is my death to you look.
This is my death to you look. from Dutch (1991)
This is my death to you look.
This is only a two lane. That's a soft shoulder.
This is only a two lane. That's a soft shoulder. from Dutch (1991)
This is only a two lane. That's a soft shoulder.
This isn't a warming house, you know.
This isn't a warming house, you know. from Dutch (1991)
This isn't a warming house, you know.
This kid hardly ever backs off once he gets his neck up.
This kid hardly ever backs off once he gets his neck up. from Dutch (1991)
This kid hardly ever backs off once he gets his neck up.
Those two gals are a couple of pros.
Those two gals are a couple of pros. from Dutch (1991)
Those two gals are a couple of pros.
Throw one more, and I'm leaving you.
Throw one more, and I'm leaving you. from Dutch (1991)
Throw one more, and I'm leaving you.
Throw one more...
Throw one more... from Dutch (1991)
Throw one more...
To appease your guilt?
To appease your guilt? from Dutch (1991)
To appease your guilt?
To be with her right now, wouldn't you?
To be with her right now, wouldn't you? from Dutch (1991)
To be with her right now, wouldn't you?
To get to know each other than to spend a couple of days in a car.
To get to know each other than to spend a couple of days in a car. from Dutch (1991)
To get to know each other than to spend a couple of days in a car.
To give me any permanent damage.
To give me any permanent damage. from Dutch (1991)
To give me any permanent damage.
To not have to call my mother for help.
To not have to call my mother for help. from Dutch (1991)
To not have to call my mother for help.
To the small and exclusive group of people that care about you...
To the small and exclusive group of people that care about you... from Dutch (1991)
To the small and exclusive group of people that care about you...
To think we can't make it home on our own.
To think we can't make it home on our own. from Dutch (1991)
To think we can't make it home on our own.
To your crude vocabulary
To your crude vocabulary from Dutch (1991)
To your crude vocabulary
Today you're a parrot. I'm ready here.
Today you're a parrot. I'm ready here. from Dutch (1991)
Today you're a parrot. I'm ready here.
True. Yeah, it's your mother's fault.
True. Yeah, it's your mother's fault. from Dutch (1991)
True. Yeah, it's your mother's fault.
Ugh.
Ugh. from Dutch (1991)
Ugh.
Uh, Dave...
Uh, Dave... from Dutch (1991)
Uh, Dave...
Uh, no, you go ahead, babe.
Uh, no, you go ahead, babe. from Dutch (1991)
Uh, no, you go ahead, babe.
Uhh! Ohh, I just killed somebody!
Uhh! Ohh, I just killed somebody! from Dutch (1991)
Uhh! Ohh, I just killed somebody!
Um, he told me last night.
Um, he told me last night. from Dutch (1991)
Um, he told me last night.
Until I could puke coat hangers.
Until I could puke coat hangers. from Dutch (1991)
Until I could puke coat hangers.
Wait a minute! Stop!
Wait a minute! Stop! from Dutch (1991)
Wait a minute! Stop!
Wait a minute.
Wait a minute. from Dutch (1991)
Wait a minute.
Waiting for your dad?
Waiting for your dad? from Dutch (1991)
Waiting for your dad?
Waitress: Okay, sugar, what'll it be?
Waitress: Okay, sugar, what'll it be? from Dutch (1991)
Waitress: Okay, sugar, what'll it be?
Watch your little thumbies.
Watch your little thumbies. from Dutch (1991)
Watch your little thumbies.
We are at the moment. We got 20 bucks.
We are at the moment. We got 20 bucks. from Dutch (1991)
We are at the moment. We got 20 bucks.
We can make it home.
We can make it home. from Dutch (1991)
We can make it home.
We don't want any trouble, all right?
We don't want any trouble, all right? from Dutch (1991)
We don't want any trouble, all right?
We got here tonight.
We got here tonight. from Dutch (1991)
We got here tonight.
We had money all this time?
We had money all this time? from Dutch (1991)
We had money all this time?
We have a very big problem here.
We have a very big problem here. from Dutch (1991)
We have a very big problem here.
We were robbed by homebound hookers.
We were robbed by homebound hookers. from Dutch (1991)
We were robbed by homebound hookers.
We'll find some nice motel you can burn down.
We'll find some nice motel you can burn down. from Dutch (1991)
We'll find some nice motel you can burn down.
We're call girls.
We're call girls. from Dutch (1991)
We're call girls.
We're going home to Hammond for the holidays.
We're going home to Hammond for the holidays. from Dutch (1991)
We're going home to Hammond for the holidays.
We're going to Hammond. Do you wanna come along?
We're going to Hammond. Do you wanna come along? from Dutch (1991)
We're going to Hammond. Do you wanna come along?
We're gonna have some fun now.
We're gonna have some fun now. from Dutch (1991)
We're gonna have some fun now.
We're not masters of the highway.
We're not masters of the highway. from Dutch (1991)
We're not masters of the highway.
We've been here for about a week.
We've been here for about a week. from Dutch (1991)
We've been here for about a week.
We've got a lot to talk about, huh?
We've got a lot to talk about, huh? from Dutch (1991)
We've got a lot to talk about, huh?
Well, are you unescorted tonight?
Well, are you unescorted tonight? from Dutch (1991)
Well, are you unescorted tonight?
Well, from what I can gather,
Well, from what I can gather, from Dutch (1991)
Well, from what I can gather,
Well, I guess you wanna eat.
Well, I guess you wanna eat. from Dutch (1991)
Well, I guess you wanna eat.
Well, I have to shoot you.
Well, I have to shoot you. from Dutch (1991)
Well, I have to shoot you.
Well, I was just beginning to feel respectable.
Well, I was just beginning to feel respectable. from Dutch (1991)
Well, I was just beginning to feel respectable.
Well, I won't cop to that, but I will say this.
Well, I won't cop to that, but I will say this. from Dutch (1991)
Well, I won't cop to that, but I will say this.
Well, if the new fella comes by, be sure and point him out to us.
Well, if the new fella comes by, be sure and point him out to us. from Dutch (1991)
Well, if the new fella comes by, be sure and point him out to us.
Well, it's something very special.
Well, it's something very special. from Dutch (1991)
Well, it's something very special.
Well, maybe I'll come up and visit you sometime.
Well, maybe I'll come up and visit you sometime. from Dutch (1991)
Well, maybe I'll come up and visit you sometime.
Well, she's probably gonna need a little more time. Uh...
Well, she's probably gonna need a little more time. Uh... from Dutch (1991)
Well, she's probably gonna need a little more time. Uh...
Well, this is a center for displaced families.
Well, this is a center for displaced families. from Dutch (1991)
Well, this is a center for displaced families.
Well, we also do a little dancing.
Well, we also do a little dancing. from Dutch (1991)
Well, we also do a little dancing.
Well, we're really movin' now, huh?
Well, we're really movin' now, huh? from Dutch (1991)
Well, we're really movin' now, huh?
Well, what the heck would you do
Well, what the heck would you do from Dutch (1991)
Well, what the heck would you do
Well, you and I are riding in the back seat from now on
Well, you and I are riding in the back seat from now on from Dutch (1991)
Well, you and I are riding in the back seat from now on
Well, you'll be talking to him. You can tell him.
Well, you'll be talking to him. You can tell him. from Dutch (1991)
Well, you'll be talking to him. You can tell him.
Were you expecting the mailman?
Were you expecting the mailman? from Dutch (1991)
Were you expecting the mailman?
What about it?
What about it? from Dutch (1991)
What about it?
What about you?
What about you? from Dutch (1991)
What about you?
What chance, Duncan?
What chance, Duncan? from Dutch (1991)
What chance, Duncan?
What do you like to do for fun?
What do you like to do for fun? from Dutch (1991)
What do you like to do for fun?
What do you want?
What do you want? from Dutch (1991)
What do you want?
What do you want?
What do you want? from Dutch (1991)
What do you want?
What makes you think you're so superior?
What makes you think you're so superior? from Dutch (1991)
What makes you think you're so superior?
What the hell are you beating me up for?
What the hell are you beating me up for? from Dutch (1991)
What the hell are you beating me up for?
What the hell?
What the hell? from Dutch (1991)
What the hell?
What time is it?
What time is it? from Dutch (1991)
What time is it?
What won't make me vomit?
What won't make me vomit? from Dutch (1991)
What won't make me vomit?
What, you mean like in big people's court
What, you mean like in big people's court from Dutch (1991)
What, you mean like in big people's court
What?
What? from Dutch (1991)
What?
What?
What? from Dutch (1991)
What?
When I want to let somebody have it
When I want to let somebody have it from Dutch (1991)
When I want to let somebody have it
When I want to let somebody have it
When I want to let somebody have it from Dutch (1991)
When I want to let somebody have it
When my father finds out
When my father finds out from Dutch (1991)
When my father finds out
When you're facedown, dead in a ditch.
When you're facedown, dead in a ditch. from Dutch (1991)
When you're facedown, dead in a ditch.
Where's she at, Chicago?
Where's she at, Chicago? from Dutch (1991)
Where's she at, Chicago?
While you were brushing your teeth, I called your mom.
While you were brushing your teeth, I called your mom. from Dutch (1991)
While you were brushing your teeth, I called your mom.
Who was it?
Who was it? from Dutch (1991)
Who was it?
Who?
Who? from Dutch (1991)
Who?
Why don't you come to my house?
Why don't you come to my house? from Dutch (1991)
Why don't you come to my house?
Why don't you shut up?
Why don't you shut up? from Dutch (1991)
Why don't you shut up?
Why we should spend any more time with each other.
Why we should spend any more time with each other. from Dutch (1991)
Why we should spend any more time with each other.
Why we're in the situation we're in.
Why we're in the situation we're in. from Dutch (1991)
Why we're in the situation we're in.
Why?
Why? from Dutch (1991)
Why?
Why? You hate her.
Why? You hate her. from Dutch (1991)
Why? You hate her.
With a set of tiny little genitals?
With a set of tiny little genitals? from Dutch (1991)
With a set of tiny little genitals?
Woman #2: It's all right now. Come on.
Woman #2: It's all right now. Come on. from Dutch (1991)
Woman #2: It's all right now. Come on.
Woman: Earl, we need two orders of fries.
Woman: Earl, we need two orders of fries. from Dutch (1991)
Woman: Earl, we need two orders of fries.
Woman: Trying to get some sleep here.
Woman: Trying to get some sleep here. from Dutch (1991)
Woman: Trying to get some sleep here.
Won't hurt as bad.
Won't hurt as bad. from Dutch (1991)
Won't hurt as bad.
Worked for one of those auto part companies that went broke.
Worked for one of those auto part companies that went broke. from Dutch (1991)
Worked for one of those auto part companies that went broke.
Working for your money
Working for your money from Dutch (1991)
Working for your money
Working in the kitchen will be good for you, Teddy.
Working in the kitchen will be good for you, Teddy. from Dutch (1991)
Working in the kitchen will be good for you, Teddy.
Would you like to see the wine list?
Would you like to see the wine list? from Dutch (1991)
Would you like to see the wine list?
Yeah, as a matter of fact, I do.
Yeah, as a matter of fact, I do. from Dutch (1991)
Yeah, as a matter of fact, I do.
Yeah, I know why you want to keep moving.
Yeah, I know why you want to keep moving. from Dutch (1991)
Yeah, I know why you want to keep moving.
Yeah, I know. I understand.
Yeah, I know. I understand. from Dutch (1991)
Yeah, I know. I understand.
Yeah, I thought so.
Yeah, I thought so. from Dutch (1991)
Yeah, I thought so.
Yeah, I would.
Yeah, I would. from Dutch (1991)
Yeah, I would.
Yeah, it came up unexpectedly.
Yeah, it came up unexpectedly. from Dutch (1991)
Yeah, it came up unexpectedly.
Yeah, this is a trip we won't soon forget, huh?
Yeah, this is a trip we won't soon forget, huh? from Dutch (1991)
Yeah, this is a trip we won't soon forget, huh?
Yeah, well, he seems to be going through
Yeah, well, he seems to be going through from Dutch (1991)
Yeah, well, he seems to be going through
Yeah, well, it takes two to make a thing go bad.
Yeah, well, it takes two to make a thing go bad. from Dutch (1991)
Yeah, well, it takes two to make a thing go bad.
Yeah, yeah. You go inside, and we'll take care of this,
Yeah, yeah. You go inside, and we'll take care of this, from Dutch (1991)
Yeah, yeah. You go inside, and we'll take care of this,
Yeah?
Yeah? from Dutch (1991)
Yeah?
Yeah? I'm terrified.
Yeah? I'm terrified. from Dutch (1991)
Yeah? I'm terrified.
Yeah.
Yeah. from Dutch (1991)
Yeah.
Yeah.
Yeah. from Dutch (1991)
Yeah.
Yeah.
Yeah. from Dutch (1991)
Yeah.
Yeah.
Yeah. from Dutch (1991)
Yeah.
Yeah.
Yeah. from Dutch (1991)
Yeah.
Yeah.
Yeah. from Dutch (1991)
Yeah.
Yeah. Hold on.
Yeah. Hold on. from Dutch (1991)
Yeah. Hold on.
Yeah. I been training for three years.
Yeah. I been training for three years. from Dutch (1991)
Yeah. I been training for three years.
Yeah. I was just dreaming about that.
Yeah. I was just dreaming about that. from Dutch (1991)
Yeah. I was just dreaming about that.
Yeah. Now, go on. Go on.
Yeah. Now, go on. Go on. from Dutch (1991)
Yeah. Now, go on. Go on.
Yeah. Why?
Yeah. Why? from Dutch (1991)
Yeah. Why?
Yes, they are, but this is Tennessee,
Yes, they are, but this is Tennessee, from Dutch (1991)
Yes, they are, but this is Tennessee,
Yes.
Yes. from Dutch (1991)
Yes.
Yes.
Yes. from Dutch (1991)
Yes.
Yes.
Yes. from Dutch (1991)
Yes.
Yo.
Yo. from Dutch (1991)
Yo.
You and your daddy?
You and your daddy? from Dutch (1991)
You and your daddy?
You asked for it, and you got it.
You asked for it, and you got it. from Dutch (1991)
You asked for it, and you got it.
You can call, can't you?
You can call, can't you? from Dutch (1991)
You can call, can't you?
You can count on it.
You can count on it. from Dutch (1991)
You can count on it.
You can have a taste of what your career
You can have a taste of what your career from Dutch (1991)
You can have a taste of what your career
You can have it.
You can have it. from Dutch (1991)
You can have it.
You can't beat a Ford for good brakes.
You can't beat a Ford for good brakes. from Dutch (1991)
You can't beat a Ford for good brakes.
You can't say that?
You can't say that? from Dutch (1991)
You can't say that?
You could have killed somebody with a stunt like that.
You could have killed somebody with a stunt like that. from Dutch (1991)
You could have killed somebody with a stunt like that.
You did?
You did? from Dutch (1991)
You did?
You dishonest, stupid jerk.
You dishonest, stupid jerk. from Dutch (1991)
You dishonest, stupid jerk.
You don't have to shoot 'em, Pete.
You don't have to shoot 'em, Pete. from Dutch (1991)
You don't have to shoot 'em, Pete.
You don't need to learn till you're in prison.
You don't need to learn till you're in prison. from Dutch (1991)
You don't need to learn till you're in prison.
You don't think it hurts your parents?
You don't think it hurts your parents? from Dutch (1991)
You don't think it hurts your parents?
You from Hammond?
You from Hammond? from Dutch (1991)
You from Hammond?

AI-Powered Recommendations:

Dutch Accent Soundboard Jon's board Dutch Soundboard

You Might Also Like:

Dutch SFX 💬 Dutch (Netherlands) Flemish, Belgium Fem… 💬 Dutch (Australia) New South Wales, Penri… Dutch The Karate Kid 💬 Dutch D TTS Computer AI Voice Dutch Memes 💬 Dutch (Netherlands) Nieuwpoort, Strien (… 💬 Dutch (Netherlands) North Brabant, Tilbu… Dutch SFX Library Dutch 💬 Dutch (Netherlands) Overijssel, Hengelo… Dutch Bejeweled (iPod) Voices (Mobile) 💬 Dutch (Netherlands) Friesland, Rotterdam… Dutch Van Der Linde Dutch Madagascar Kartz Voices (DS DSi)
Go to sound page

Play

Download MP3

Favorite

My Favorites

Report

Download Sound
Watch ad, get 10 free download credits
We're unable to start your download. Please ensure that you've disabled any ad-blockers and your internet connection isn't restricted. If you still can't download, please try opening in a Private/Incognito browser tab.

Free Downloads Await: Watch This Ad for 10 Download Credits...


To earn download credits, please watch the full ad. Skipping will not earn download credits:

We rely on ads to pay for our servers and provide your 10 free downloads.

You can now download your sound.
Ad Blockers block downloads. Please disable. If you still can't download, please try opening in a Private/Incognito browser tab. We rely on ads to provide free downloads.
Error downloading. If you still can't download, please try opening in a Private/Incognito browser tab.
Advert was interrupted. To earn download credits, please watch the full ad. Skipping will not earn download credits.
AdBlockers block downloads. Try opening in a Private/Incognito browser tab.
Go to sound page

Sound Added to Your Favorites Soundboard
Sound added

Log in or create an account to save your favorites, or they'll expire in 4 hours

Error Adding Sound
Error adding sound to your favorites.
Sound Reported
Sound reported and our moderators will review it shortly.
Error Reporting Sound
Error reporting sound. Please use the Contact page.

Viral
TTS
Funny
Popular
Updated
Random
Hot
Random NSFW Most Popular NSFW Recent NSFW
Categories





Search Favorites TTS Donate Trending

    Dark

    AdBlockers block downloads. Try opening in a Private/Incognito browser tab.