Main Content
Sound Added to Your Favorites Soundboard

Log in or create an account to save your favorites, or they'll expire in 4 hours

Error Adding Sound
Error adding sound to your favorites.
Sound Reported
Sound reported and our moderators will review it shortly.
Error Reporting Sound
Error reporting sound. Please use the Contact page.
4 225
Pan's Labyrinth (2006) Pan's Labyrinth is a captivating and visually stunning film directed by Guillermo del Toro, released

Pan's Labyrinth (2006)

Pan's Labyrinth is a captivating and visually stunning film directed by Guillermo del Toro, released in 2006. Set in Spain during the aftermath of the Spanish Civil War, it intertwines reality with a dark and enchanting fantasy world. The story focuses on Ofelia, brilliantly played by Ivana Baquero, a young girl trying to escape the harsh realities of the war through her imagination.

Del Toro expertly weaves together elements of mystery, fantasy, and historical drama, creating a poignant and haunting narrative. The film's exceptional cast includes Maribel Verdú as the brave housekeeper Mercedes, Sergi López as the intimidating Captain Vidal, and Doug Jones who portrays mesmerizing creatures in the fantasy realm.

Pan's Labyrinth flawlessly explores themes of innocence, loss, and the power of imagination. Its beautiful and atmospheric soundtrack, composed by Javier Navarrete, perfectly complements the haunting visuals and enhances the emotional depth of every scene.

If you are interested in immersing yourself in the sounds and visuals of Pan's Labyrinth, you can play and download the soundtrack and movie here.

A él mas que a mí.
A él mas que a mí.
A las 8, detectamos actividad en el sector noroeste.
A las 8, detectamos actividad en el sector noroeste.
A quién va a ser, idiota? A Ferreiro!
A quién va a ser, idiota? A Ferreiro!
A veces creo que nunca aprenderas a comportarte.
A veces creo que nunca aprenderas a comportarte.
Absolutamente nada!
Absolutamente nada!
Acabara todo.
Acabara todo.
Aceitunas, tocino...
Aceitunas, tocino...
Agarrenla! Vamos! Traiganmela!
Agarrenla! Vamos! Traiganmela!
Ah, sí, curioso, muy curioso.
Ah, sí, curioso, muy curioso.
Ahí lo tienes.
Ahí lo tienes.
Ahora, llevad a cabo la prueba.
Ahora, llevad a cabo la prueba.
Al caer la tarde,
Al caer la tarde,
Al Capitan?
Al Capitan?
Al menos no por mí.
Al menos no por mí.
Al principio no podré confiar en ti,
Al principio no podré confiar en ti,
Al principio, no podremos confiar...
Al principio, no podremos confiar...
Al seÃ’or no le interesa lo que piensa alguien como yo.
Al seÃ’or no le interesa lo que piensa alguien como yo.
Aléjate, no queremos que te ensucies de leche, estando así tan bonita.
Aléjate, no queremos que te ensucies de leche, estando así tan bonita.
Alla afuera? Dónde?
Alla afuera? Dónde?
Allí oyes los coches, el tranvía.
Allí oyes los coches, el tranvía.
Alto!
Alto!
Anda, ve a baÃ’arte.
Anda, ve a baÃ’arte.
Antes de molestarme.
Antes de molestarme.
Antibióticos.
Antibióticos.
Antibióticos.
Antibióticos.
Aquí esta la llave, pero no puedes ir allí ahora.
Aquí esta la llave, pero no puedes ir allí ahora.
Aquí las casas son viejas.
Aquí las casas son viejas.
Aquí las noches son diferentes a las noches de la ciudad.
Aquí las noches son diferentes a las noches de la ciudad.
Aquí, aquí y aquí.
Aquí, aquí y aquí.
Aseguraté de limpiar bien esos pollos.
Aseguraté de limpiar bien esos pollos.
Asesino! Hijo de puta!
Asesino! Hijo de puta!
Así que escuchadme bien.
Así que escuchadme bien.
Así que... habéis conseguido la llave.
Así que... habéis conseguido la llave.
Así, sin cuestionarlo...
Así, sin cuestionarlo...
Aun cuando a veces se ponga triste durante varios días.
Aun cuando a veces se ponga triste durante varios días.
Ay˙denme!
Ay˙denme!
Ay˙denme!
Ay˙denme!
B B Britanicas y C C Canadienses...
B B Britanicas y C C Canadienses...
Bajo el mando del General Dwight D. Eisenhower...
Bajo el mando del General Dwight D. Eisenhower...
Bien.
Bien.
Bienvenidos.
Bienvenidos.
Bloquearemos todos los accesos a los bosques.
Bloquearemos todos los accesos a los bosques.
Buenas noches.
Buenas noches.
Buenos días Doctor. Disculpa por molestarte tan temprano,
Buenos días Doctor. Disculpa por molestarte tan temprano,
Burlando toda vigilancia, la princesa escapó.
Burlando toda vigilancia, la princesa escapó.
C˙rala.
C˙rala.
C˙rala.
C˙rala.
Cada maÒana, déle de beber dos gotas de sangre.
Cada maÒana, déle de beber dos gotas de sangre.
Capitan Vidal...
Capitan Vidal...
Capitan, esta todo aquí.
Capitan, esta todo aquí.
Capitan, han llegado!
Capitan, han llegado!
Capitan, no sé si sera suficiente.
Capitan, no sé si sera suficiente.
Capitan, quiza no sea nada.
Capitan, quiza no sea nada.
Capitan, si mi padre lo dice, es porque cazaba conejos.
Capitan, si mi padre lo dice, es porque cazaba conejos.
Capitan, su mujer no debería haber viajado en un estado tan avanzado del embarazo.
Capitan, su mujer no debería haber viajado en un estado tan avanzado del embarazo.
Capitan!
Capitan!
Capitan! Capitan!
Capitan! Capitan!
Capitan.
Capitan.
Caramba! Olvidaron este billete de lotería.
Caramba! Olvidaron este billete de lotería.
Carmen.
Carmen.
Cartas para Trigo y Piloto.
Cartas para Trigo y Piloto.
Casi les cogimos hoy. Y encontramos esto.
Casi les cogimos hoy. Y encontramos esto.
Cierra la puerta y apaga las luces, cielo.
Cierra la puerta y apaga las luces, cielo.
Cojones, Garces, cogemos a uno y tenía que ser tartamudo.
Cojones, Garces, cogemos a uno y tenía que ser tartamudo.
Cojones, qué bueno esta ésto!
Cojones, qué bueno esta ésto!
Comida, medicamentos, todo ha de pasar por nosotros.
Comida, medicamentos, todo ha de pasar por nosotros.
Comiendo todos estos bichos...
Comiendo todos estos bichos...
Cómo esta esa pierna Francés?
Cómo esta esa pierna Francés?
Como quiera, seÃ’or.
Como quiera, seÃ’or.
Cómo quiere que esté, Doctor? Jodida.
Cómo quiere que esté, Doctor? Jodida.
Como se conocieron Usted y el Capitan?
Como se conocieron Usted y el Capitan?
Como sé que lo que dices es verdad?
Como sé que lo que dices es verdad?
Como si estuvieran hablando.
Como si estuvieran hablando.
Con esto dormira toda la noche.
Con esto dormira toda la noche.
Con su permiso, mi Capitan.
Con su permiso, mi Capitan.
Con tantas granadas y explosivos,
Con tantas granadas y explosivos,
Conocías muy bien al Dr. Ferreiro,
Conocías muy bien al Dr. Ferreiro,
Conseguí la llave.
Conseguí la llave.
Conseguí la llave.
Conseguí la llave.
Conserve la llave.
Conserve la llave.
Contin˙e.
Contin˙e.
Cosas que aprendimos por ahí.
Cosas que aprendimos por ahí.
Cree que a la gente le interesan esas histórias tontas.
Cree que a la gente le interesan esas histórias tontas.
Creía en muchas cosas que ya no creo.
Creía en muchas cosas que ya no creo.
Cuando aquel hombre nos descubra, nos matara a todos.
Cuando aquel hombre nos descubra, nos matara a todos.
Cuando lleguemos al molino, quiero que saludes el Capitan.
Cuando lleguemos al molino, quiero que saludes el Capitan.
Cuando pasemos a éstas,
Cuando pasemos a éstas,
Cuando salgas... quiero pedirte una cosa,
Cuando salgas... quiero pedirte una cosa,
Cuando seas mayor, lo entenderas. No fue facil para mí tampoco.
Cuando seas mayor, lo entenderas. No fue facil para mí tampoco.
Cuando termines tu baÃ’o, te vas para la cama sin cenar.
Cuando termines tu baÃ’o, te vas para la cama sin cenar.
Cuanto tiempo hace que lo sabias?
Cuanto tiempo hace que lo sabias?
Cuanto tiempo hace que os reís de mí?
Cuanto tiempo hace que os reís de mí?
Cuantos eran?
Cuantos eran?
Cuéntale algunas de tus historias.
Cuéntale algunas de tus historias.
Cuentos de hadas?
Cuentos de hadas?
Curioso, no?
Curioso, no?
De ahora en delante, se quedara conmigo.
De ahora en delante, se quedara conmigo.
De qué cojones me estas hablando?
De qué cojones me estas hablando?
De que somos todos iguales.
De que somos todos iguales.
De verdad?
De verdad?
Debera permanecer sedada la mayor parte del tiempo.
Debera permanecer sedada la mayor parte del tiempo.
Deberías aprender a registrar a estos gilipollas correctamente...
Deberías aprender a registrar a estos gilipollas correctamente...
Debes tener mas cuidado con la lumbre.
Debes tener mas cuidado con la lumbre.
Decidí daros... otra oportunidad.
Decidí daros... otra oportunidad.
Dejala conmigo.
Dejala conmigo.
Déjame ver.
Déjame ver.
Déjame ver.
Déjame ver.
Dejaos guiar por ellas.
Dejaos guiar por ellas.
Dejaréis vuestro trono por él?
Dejaréis vuestro trono por él?
Déjelo en paz!
Déjelo en paz!
Depende de nosotros descifrarlo,
Depende de nosotros descifrarlo,
Deprisa. Quiero ver como te queda el vestido.
Deprisa. Quiero ver como te queda el vestido.
Descubriste mi punto flaco, la soberbia.
Descubriste mi punto flaco, la soberbia.
Desde hoy, una cartilla de racionamiento por familia.
Desde hoy, una cartilla de racionamiento por familia.
Desembarcaron en una pequeÃ’a playa al norte de la F F...
Desembarcaron en una pequeÃ’a playa al norte de la F F...
Dile a mi hijo...
Dile a mi hijo...
Dile a que hora murió su padre.
Dile a que hora murió su padre.
Dios ya ha salvado sus almas.
Dios ya ha salvado sus almas.
Disc˙lpeme, Capitan, cómo puede estar tan seguro?
Disc˙lpeme, Capitan, cómo puede estar tan seguro?
Disparos.
Disparos.
Distrib˙yanlas.
Distrib˙yanlas.
Dónde esta Garces?
Dónde esta Garces?
Dónde se habra metido esta niÒa?
Dónde se habra metido esta niÒa?
Dos gotas solo.
Dos gotas solo.
Dos...
Dos...
Eco!
Eco!
Eco!
Eco!
El asunto es muy simple, tË™ vas a hablar...
El asunto es muy simple, tË™ vas a hablar...
El candado no estaba forzado.
El candado no estaba forzado.
El Capitan me dijo que si te comportas...
El Capitan me dijo que si te comportas...
El Capitan no es mi padre.
El Capitan no es mi padre.
El Capitan te llama.
El Capitan te llama.
El Capitan Vidal lo esta esperando en su oficina.
El Capitan Vidal lo esta esperando en su oficina.
El Capitan y yo nos encontramos de nuevo.
El Capitan y yo nos encontramos de nuevo.
El fogonero y yo saltamos a tiempo,
El fogonero y yo saltamos a tiempo,
El mundo es un lugar cruel.
El mundo es un lugar cruel.
El otro es su hijo, aquí de la ciudad.
El otro es su hijo, aquí de la ciudad.
El padre de Ofelia hacía los uniformes del Capitan.
El padre de Ofelia hacía los uniformes del Capitan.
El plenilunio brilla en el cielo,
El plenilunio brilla en el cielo,
El plenilunio esta casi sobre nosotros.
El plenilunio esta casi sobre nosotros.
El portal solo se abrira si es derramada sangre inocente.
El portal solo se abrira si es derramada sangre inocente.
El resto de los hombres no ha vuelto, los puestos de vigilancia no contestan.
El resto de los hombres no ha vuelto, los puestos de vigilancia no contestan.
El Sargento Bayona examinó el area y capturó un sospechoso.
El Sargento Bayona examinó el area y capturó un sospechoso.
El tartamudo habló de un informante. Dentro del molino.
El tartamudo habló de un informante. Dentro del molino.
Ella creyó que lo conseguiríais desde el principio.
Ella creyó que lo conseguiríais desde el principio.
Ellas crujen.
Ellas crujen.
Ellas crujen.
Ellas crujen.
En armonía vivían los animales, los hombres y las criaturas magicas..."
En armonía vivían los animales, los hombres y las criaturas magicas..."
En el Reino Subterraneo, donde no existe la mentira o el dolor,
En el Reino Subterraneo, donde no existe la mentira o el dolor,
En ese caso... haced vuestra propia puerta.
En ese caso... haced vuestra propia puerta.
En fin... seguramente no tiene importancia.
En fin... seguramente no tiene importancia.
En la cima de aquella montaÃ’a,
En la cima de aquella montaÃ’a,
En Marruecos.
En Marruecos.
En otro lugar, o en otra época.
En otro lugar, o en otra época.
En todo este lío de los vagones, no se llevaron nada.
En todo este lío de los vagones, no se llevaron nada.
En un lugar muy lejano y triste,
En un lugar muy lejano y triste,
En un tazón de leche fresca.
En un tazón de leche fresca.
Encierra la esencia de su mesericórdia,
Encierra la esencia de su mesericórdia,
Encontramos esta arma con él. Fue disparada.
Encontramos esta arma con él. Fue disparada.
Encontraréis una marca que lo confirma.
Encontraréis una marca que lo confirma.
Entonces los mataremos a todos, y listo.
Entonces los mataremos a todos, y listo.
Entonces vamos.
Entonces vamos.
Entonces yo nunca tendré uno.
Entonces yo nunca tendré uno.
Entre.
Entre.
Entréguemelo.
Entréguemelo.
Envejeceréis con ellos, moriréis como ellos.
Envejeceréis con ellos, moriréis como ellos.
Era muy viejo, muy alto y olía a tierra.
Era muy viejo, muy alto y olía a tierra.
Era todo lo que podía hacer.
Era todo lo que podía hacer.
Eres un hada?
Eres un hada?
Eres un poco mayor para llenarte la cabeza con tanta tontería.
Eres un poco mayor para llenarte la cabeza con tanta tontería.
Es con la otra mano, Ofelia.
Es con la otra mano, Ofelia.
Es ésta.
Es ésta.
Es exactamente lo que él espera.
Es exactamente lo que él espera.
Es grave, Doctor?
Es grave, Doctor?
Es la ˙ltima prueba.
Es la ˙ltima prueba.
Es lo que pensó siempre.
Es lo que pensó siempre.
Es solo para personas como Usted, Capitan.
Es solo para personas como Usted, Capitan.
Es sólo una palabra, Ofelia... sólo una palabra...
Es sólo una palabra, Ofelia... sólo una palabra...
Es un antiguo almanaque, Capitan.
Es un antiguo almanaque, Capitan.
Es un laberinto.
Es un laberinto.
Es una raíz magica, el fauno me la dió.
Es una raíz magica, el fauno me la dió.
Es vuestra ˙ltima oportunidad.
Es vuestra ˙ltima oportunidad.
Esa no es excusa para la negligencia.
Esa no es excusa para la negligencia.
Esc˙chame.
Esc˙chame.
Escogí estar aquí porque quiero que mi hijo nazca en una EspaÒa nueva, limpia.
Escogí estar aquí porque quiero que mi hijo nazca en una EspaÒa nueva, limpia.
Escucha, si me obedeces,
Escucha, si me obedeces,
Ese niÃ’o llevara mi nombre y el nombre de mi padre.
Ese niÃ’o llevara mi nombre y el nombre de mi padre.
Eso es todo.
Eso es todo.
Eso lo decido yo. Quitese la gorra cuando esté frente a mí.
Eso lo decido yo. Quitese la gorra cuando esté frente a mí.
Esos bastardos conocen el terreno mejor que cualquiera de nosotros.
Esos bastardos conocen el terreno mejor que cualquiera de nosotros.
Esos hijos de puta estan aquí...
Esos hijos de puta estan aquí...
Espera un momento, Doctor, solo un momento.
Espera un momento, Doctor, solo un momento.
Esta enferma a causa del bebé. Lo has notado?
Esta enferma a causa del bebé. Lo has notado?
Esta seguro, Capitan?
Esta seguro, Capitan?
Esta tan contenta de que lo haya conseguido.
Esta tan contenta de que lo haya conseguido.
Estais hechos polvo, sin armas, sin abrigo...
Estais hechos polvo, sin armas, sin abrigo...
Estamos todos aquí por gusto.
Estamos todos aquí por gusto.
Estan aquí.
Estan aquí.
Estaremos aquí toda la noche.
Estaremos aquí toda la noche.
Estas enfermo?
Estas enfermo?
Este café esta quemado. Pruebalo tu misma.
Este café esta quemado. Pruebalo tu misma.
Este... este es el verdadero tabaco.
Este... este es el verdadero tabaco.
Esto es todo cuanto pude conseguír.
Esto es todo cuanto pude conseguír.
Esto es un hada.
Esto es un hada.
Esto es una locura.
Esto es una locura.
Estoy muy sola, hace mucho tiempo.
Estoy muy sola, hace mucho tiempo.
Estoy segura de que se calmara.
Estoy segura de que se calmara.
Faltan solo dos pruebas mas...
Faltan solo dos pruebas mas...
Fue la luna quien os dió a luz.
Fue la luna quien os dió a luz.
Garces tenía razón.
Garces tenía razón.
Garces! Llama al médico de la tropa!
Garces! Llama al médico de la tropa!
Gracias.
Gracias.
Habéis derramado vuestra propia sangre, en lugar de la de un inocente.
Habéis derramado vuestra propia sangre, en lugar de la de un inocente.
Habéis fallado, no podéis volver!
Habéis fallado, no podéis volver!
Había una enorme montaÒa hecha de piedras oscuras y asperas.
Había una enorme montaÒa hecha de piedras oscuras y asperas.
Habréis de pasar tres pruebas antes del plenilunio.
Habréis de pasar tres pruebas antes del plenilunio.
Habría sido mejor para ti. Lo sabes.
Habría sido mejor para ti. Lo sabes.
Hace muchos, muchos aÃ’os...
Hace muchos, muchos aÃ’os...
Hace poco mas de un aÃ’o,
Hace poco mas de un aÃ’o,
Haréis todo cuanto os diga, sin chistar?
Haréis todo cuanto os diga, sin chistar?
Harina, sal, aceite, medicinas,
Harina, sal, aceite, medicinas,
Has mirado en su cuarto? Y en la despensa?
Has mirado en su cuarto? Y en la despensa?
Has mirado si esta en el jardín?
Has mirado si esta en el jardín?
Has puesto a mama muy enferma.
Has puesto a mama muy enferma.
Hasta maÃ’ana, seÃ’or.
Hasta maÃ’ana, seÃ’or.
Hasta que el mundo parase de girar...
Hasta que el mundo parase de girar...
Hasta tres.
Hasta tres.
He oido algo.
He oido algo.
Herido?
Herido?
Hermano, hermano...
Hermano, hermano...
Hermano...
Hermano...
Hermano...
Hermano...
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hija del rey del mundo subterraneo.
Hija del rey del mundo subterraneo.
Hija, ya es suficiente.
Hija, ya es suficiente.
Hijo de puta! No te atrevas a tocar a la niÃ’a...
Hijo de puta! No te atrevas a tocar a la niÃ’a...
Hijo de puta.
Hijo de puta.
Hola?
Hola?
Hola?
Hola?
Hola?
Hola?
Hola.
Hola.
Hola.
Hola.
Hola. Soy la Princesa Moanna,
Hola. Soy la Princesa Moanna,
Incluso antes que el molino.
Incluso antes que el molino.
Intentaré dar el menor n˙mero de cortes posible.
Intentaré dar el menor n˙mero de cortes posible.
Intenté parar la maquina, pero ya era tarde.
Intenté parar la maquina, pero ya era tarde.
Iréis a un lugar muy peligroso, así que tened cuidado.
Iréis a un lugar muy peligroso, así que tened cuidado.
Izquierda, marchen! Izquierda, marchen!
Izquierda, marchen! Izquierda, marchen!
Jesus, tus pies! Estan helados, cariÃ’o!
Jesus, tus pies! Estan helados, cariÃ’o!
Jódete.
Jódete.
La conoceras, es muy bonita,
La conoceras, es muy bonita,
La cosa que duerme allí,
La cosa que duerme allí,
La dejó marchar?
La dejó marchar?
La fiebre esta bajando. No sé como, pero esta bajando.
La fiebre esta bajando. No sé como, pero esta bajando.
La guerra acabó y nosotros ganamos.
La guerra acabó y nosotros ganamos.
La llave.
La llave.
La luz del sol la cegó, y borró de su memoria cualquier indicio de su pasado.
La luz del sol la cegó, y borró de su memoria cualquier indicio de su pasado.
La magia no existe, ni para ti, ni para mí, ni para nadie.
La magia no existe, ni para ti, ni para mí, ni para nadie.
La necesitaréis muy pronto.
La necesitaréis muy pronto.
La niÃ’a debera dormir en otro sitio.
La niÃ’a debera dormir en otro sitio.
La princesa olvidó quien era y de dónde vino.
La princesa olvidó quien era y de dónde vino.
La puerta esta cerrada.
La puerta esta cerrada.
La tierra se lleva solo una cascara huera y sin sentido,
La tierra se lleva solo una cascara huera y sin sentido,
Las cosas no son tan simples.
Las cosas no son tan simples.
Las cosas por aquí no estan muy bien.
Las cosas por aquí no estan muy bien.
Lavando sus ropas, haciendo su cama, alimentandolo...
Lavando sus ropas, haciendo su cama, alimentandolo...
Le dije que llegué a conocer a su padre, Capitan?
Le dije que llegué a conocer a su padre, Capitan?
Le mostrara lo que debe hacerse.
Le mostrara lo que debe hacerse.
Levantate, hija mia.
Levantate, hija mia.
Llama por radio al Teniente Coronel, necesitamos apoyo urgentemente.
Llama por radio al Teniente Coronel, necesitamos apoyo urgentemente.
Llévame al Laberinto.
Llévame al Laberinto.
Llévame contigo.
Llévame contigo.
Lo conocí poco tiempo, pero él me dejó una gran impresión.
Lo conocí poco tiempo, pero él me dejó una gran impresión.
Lo guardamos en este molino! Los Rojos mienten...
Lo guardamos en este molino! Los Rojos mienten...
Lo has dejado bastante claro. Vamos?
Lo has dejado bastante claro. Vamos?
Lo has matado! Lo has matado!
Lo has matado! Lo has matado!
Lo llevo yo?
Lo llevo yo?
Lo mas rapido posible, Alteza.
Lo mas rapido posible, Alteza.
Lo necesitamos.
Lo necesitamos.
Lo que yo no habría dado por tener un vestido...
Lo que yo no habría dado por tener un vestido...
Lo siento muchísimo.
Lo siento muchísimo.
Lo siento.
Lo siento.
Los guerrilleros se meten en los bosques...
Los guerrilleros se meten en los bosques...
Los has leido todos?
Los has leido todos?
Los hombres de su tropa dijeron que cuando el General Vidal murió en combate,
Los hombres de su tropa dijeron que cuando el General Vidal murió en combate,
Los n˙meros vencedores de la lotería son:
Los n˙meros vencedores de la lotería son:
Los Rojos mienten cuando dicen que hay hambre en EspaÃ’a...
Los Rojos mienten cuando dicen que hay hambre en EspaÃ’a...
MA ma mateme, mateme ahora. Por favor.
MA ma mateme, mateme ahora. Por favor.
Mama, hay algo en el cuarto!
Mama, hay algo en el cuarto!
Mama! Ay˙denme!
Mama! Ay˙denme!
Mama. Mama, despierta!
Mama. Mama, despierta!
Mama...
Mama...
MaÒana te daré una sorpresa.
MaÒana te daré una sorpresa.
Matenla primero.
Matenla primero.
Me alegro.
Me alegro.
Me gusta tenerte cerca, Doctor. Tiene sus ventajas.
Me gusta tenerte cerca, Doctor. Tiene sus ventajas.
Me has decepcionado, Ofelia.
Me has decepcionado, Ofelia.
Me has hecho daÃ’o con lo que has hecho.
Me has hecho daÃ’o con lo que has hecho.
Me has seguido hasta aquí?
Me has seguido hasta aquí?
Me llamo Ofelia. Quién eres t˙?
Me llamo Ofelia. Quién eres t˙?
Me quedaré aquí hasta el nacimiento.
Me quedaré aquí hasta el nacimiento.
Me siento mejor, mucho mejor.
Me siento mejor, mucho mejor.
Mejor no entrar ahí. Puedes perderte.
Mejor no entrar ahí. Puedes perderte.
Mercedes, no te olvidas de algo?
Mercedes, no te olvidas de algo?
Mercedes, por favor.
Mercedes, por favor.
Mercedes, prepara estos conejos para la cena.
Mercedes, prepara estos conejos para la cena.
Mercedes!
Mercedes!
Mercedes!
Mercedes!
Mercedes!
Mercedes!
Mercedes!
Mercedes!
Mercedes!
Mercedes!
Mercedes.
Mercedes.
Mercedes.
Mercedes.
Mercedes.
Mercedes.
Mercedes. TË™ crees en hadas?
Mercedes. TË™ crees en hadas?
Mi abuela me decía que había que tener cuidado con los faunos.
Mi abuela me decía que había que tener cuidado con los faunos.
Mi Capitan, acorralamos un grupo que se quedó rezagado.
Mi Capitan, acorralamos un grupo que se quedó rezagado.
Mi capitan, aquí hay uno vivo.
Mi capitan, aquí hay uno vivo.
Mi hermano se quedara conmigo.
Mi hermano se quedara conmigo.
Mi hermano?
Mi hermano?
Mi padre cazaba conejos, Capitan.
Mi padre cazaba conejos, Capitan.
Mi padre era un sastre.
Mi padre era un sastre.
Mi padre era un sastre. Murió en la guerra.
Mi padre era un sastre. Murió en la guerra.
Mientras que hable, mi Capitan...
Mientras que hable, mi Capitan...
Mientras, su padre, el Rey,
Mientras, su padre, el Rey,
Mira esto! Mira lo que escondía debajo de tu cama!
Mira esto! Mira lo que escondía debajo de tu cama!
Mira lo que has conseguido!
Mira lo que has conseguido!
Mira lo que te hice.
Mira lo que te hice.
Mira, Francés...
Mira, Francés...
Mira!
Mira!
Mirate como estas.
Mirate como estas.
Mire en vuestro hombro izquierdo...
Mire en vuestro hombro izquierdo...
Mire, mire.
Mire, mire.
Mire... …sta es una raíz de mandragora.
Mire... …sta es una raíz de mandragora.
Monten!
Monten!
Morcilla.
Morcilla.
Muéstramelo.
Muéstramelo.
Muy bien.
Muy bien.
Muy bien.
Muy bien.
Muy bien.
Muy bien.
Muy bien. Como quieras.
Muy bien. Como quieras.
Nada cielo, solo el viento.
Nada cielo, solo el viento.
Nada? Estas seguro?
Nada? Estas seguro?
Narciso PeÃ’a Soriano, a su servicio.
Narciso PeÃ’a Soriano, a su servicio.
Necesitas colocar las tres piedras magicas en la boca del sapo...
Necesitas colocar las tres piedras magicas en la boca del sapo...
Ni yo a tí.
Ni yo a tí.
No abrieron un solo vagón, Capitan.
No abrieron un solo vagón, Capitan.
No comprendo. Por qué no me obedeciste?
No comprendo. Por qué no me obedeciste?
No creo que haga falta.
No creo que haga falta.
No dude en llamarme si necesita alguna cosa. De día o de noche.
No dude en llamarme si necesita alguna cosa. De día o de noche.
No entiendo por qué tenías que traer tantos libros, Ofelia.
No entiendo por qué tenías que traer tantos libros, Ofelia.
No es así, Mercedes?
No es así, Mercedes?
No es humana.
No es humana.
No es miedo...
No es miedo...
No es nada. Solo deme un poco de agua.
No es nada. Solo deme un poco de agua.
No es necesario. Puedo andar perfectamente.
No es necesario. Puedo andar perfectamente.
No habéis seguido con la prueba.
No habéis seguido con la prueba.
No hay elección.
No hay elección.
No hay manera de salvarla.
No hay manera de salvarla.
No hay una sola casa sin fuego o comida.
No hay una sola casa sin fuego o comida.
No hay una sola casa sin fuego o comida.
No hay una sola casa sin fuego o comida.
No importa lo que cueste o lo que necesites.
No importa lo que cueste o lo que necesites.
No importa. Quiero oírla.
No importa. Quiero oírla.
No le hagas daÃ’o a mama.
No le hagas daÃ’o a mama.
No lo coprendo, pero me alegro.
No lo coprendo, pero me alegro.
No lo mires a él, mírame a mí.
No lo mires a él, mírame a mí.
No lo sé seguro, mi Capitan.
No lo sé seguro, mi Capitan.
No me jodas.
No me jodas.
No mucho.
No mucho.
No podemos permitir que envíen comida para los rebeldes en las montaÒas.
No podemos permitir que envíen comida para los rebeldes en las montaÒas.
No puedo, mi niÒa. Pero volveré a buscarte, lo prometo.
No puedo, mi niÒa. Pero volveré a buscarte, lo prometo.
No seas loca, querida.
No seas loca, querida.
No sirven para nada, un vivo no vale mas que un muerto.
No sirven para nada, un vivo no vale mas que un muerto.
No sois hija del hombre.
No sois hija del hombre.
No te averg¸enzas de vivir aquí abajo,
No te averg¸enzas de vivir aquí abajo,
No te preocupes.
No te preocupes.
No te va a pasar nada.
No te va a pasar nada.
No tenga miedo, se lo suplico.
No tenga miedo, se lo suplico.
No tengas miedo.
No tengas miedo.
No tengas miedo. Soy yo.
No tengas miedo. Soy yo.
No tiene mucha importancia, pero...
No tiene mucha importancia, pero...
No tienes idea de lo bueno que ha sido para nosotras.
No tienes idea de lo bueno que ha sido para nosotras.
No volveréis a vernos jamas.
No volveréis a vernos jamas.
No, llévame de aquí!
No, llévame de aquí!
No, mi madre esta enferma.
No, mi madre esta enferma.
No, no lo eres.
No, no lo eres.
No, no lo he contado.
No, no lo he contado.
No, no, no, no, no!
No, no, no, no, no!
No, parece que no es nada, quédate tranquila.
No, parece que no es nada, quédate tranquila.
No, podías haberme obedecido.
No, podías haberme obedecido.
No!
No!
No! No!
No! No!
No?
No?
No.
No.
No. No tenía idea.
No. No tenía idea.
No...
No...
Nombres viejos que solo el viento y los arboles pueden pronunciar.
Nombres viejos que solo el viento y los arboles pueden pronunciar.
Nos hizo abrir portales por todo el mundo para permitir vuestro regreso.
Nos hizo abrir portales por todo el mundo para permitir vuestro regreso.
Nos vamos a ir...
Nos vamos a ir...
Nosotros le ayudaremos en lo que sea posible, Capitan.
Nosotros le ayudaremos en lo que sea posible, Capitan.
Nunca estaras sola.
Nunca estaras sola.
O no seras el primer cerdo que destripo!
O no seras el primer cerdo que destripo!
Ofelia, ay˙dame...
Ofelia, ay˙dame...
Ofelia, espera.
Ofelia, espera.
Ofelia, me voy esta noche.
Ofelia, me voy esta noche.
Ofelia, qué hacía esta cosa debajo de la cama?
Ofelia, qué hacía esta cosa debajo de la cama?
Ofelia, sal.
Ofelia, sal.
Ofelia, tienes que escuchar a tu padre.
Ofelia, tienes que escuchar a tu padre.
Ofelia, ven aquí.
Ofelia, ven aquí.
Ofelia! Ofelia!
Ofelia! Ofelia!
Ofelia?
Ofelia?
Ofelia?
Ofelia?
Ofelia?
Ofelia?
Ofelia?
Ofelia?
Ofelia.
Ofelia.
Ofelia.
Ofelia.
Ofelia.
Ofelia.
Olvidada y perdida en la cima de aquella montaÒa fría y oscura,
Olvidada y perdida en la cima de aquella montaÒa fría y oscura,
Olvidaron esto!
Olvidaron esto!
Padre.
Padre.
Para mis hijas. Estan enfermas.
Para mis hijas. Estan enfermas.
Para que su hijo supiese la hora y minuto exactos de su muerte.
Para que su hijo supiese la hora y minuto exactos de su muerte.
Para que supiese como muere un hombre valiente.
Para que supiese como muere un hombre valiente.
Pedro, mi hermano!
Pedro, mi hermano!
Pedro!
Pedro!
Pedro... Pedro...
Pedro... Pedro...
Pensaras que soy un monstruo.
Pensaras que soy un monstruo.
Pensé qué nadie lo notaría!
Pensé qué nadie lo notaría!
Perdóname.
Perdóname.
Perdóne, Capitan...
Perdóne, Capitan...
Perdóneme, SeÒora, Ofelia ha aparecido.
Perdóneme, SeÒora, Ofelia ha aparecido.
Permitanme presentarles a mi esposa, Carmen.
Permitanme presentarles a mi esposa, Carmen.
Pero aquí no hay nada.
Pero aquí no hay nada.
Pero creo que necesitamos tu ayuda.
Pero creo que necesitamos tu ayuda.
Pero cuando acabe de usar esto, me diras una u otra verdad.
Pero cuando acabe de usar esto, me diras una u otra verdad.
Pero cuando era pequeÒa, sí.
Pero cuando era pequeÒa, sí.
Pero debemos asegurarnos de que vuestra esencia no se perdió,
Pero debemos asegurarnos de que vuestra esencia no se perdió,
Pero debemos asegurarnos de que vuestra esencia no se perdió,
Pero debemos asegurarnos de que vuestra esencia no se perdió,
Pero ella a˙n tiene fiebre?
Pero ella a˙n tiene fiebre?
Pero estamos aquí, para encontrar tus puntos flacos.
Pero estamos aquí, para encontrar tus puntos flacos.
Pero hay una gran diferencia:
Pero hay una gran diferencia:
Pero las cosas estan mejorarando.
Pero las cosas estan mejorarando.
Pero las cosas no salieron del todo bien.
Pero las cosas no salieron del todo bien.
Pero mire la carga.
Pero mire la carga.
Pero nadie se atrevía a acercarse a ella...
Pero nadie se atrevía a acercarse a ella...
Pero no comais ni bebais nada.
Pero no comais ni bebais nada.
Pero no recuerdo la letra.
Pero no recuerdo la letra.
Pero veras cuando ella sonría,
Pero veras cuando ella sonría,
Pero ya pronto tendras que salir.
Pero ya pronto tendras que salir.
Pero... no menos de cincuenta hombres.
Pero... no menos de cincuenta hombres.
Pídele que pare el coche.
Pídele que pare el coche.
Poco...
Poco...
Pon mas café. Voy a buscar mas leÒa.
Pon mas café. Voy a buscar mas leÒa.
Póngala debajo de la cama de vuestra madre...
Póngala debajo de la cama de vuestra madre...
Por aquí, por favor.
Por aquí, por favor.
Por el amor de Dios, es solo una mujer.
Por el amor de Dios, es solo una mujer.
Por el momento, no hay motivos para alarmarse.
Por el momento, no hay motivos para alarmarse.
Por él, que le causó tanta humillación, tanta miséria?
Por él, que le causó tanta humillación, tanta miséria?
Por encima de mí no hay nadie.
Por encima de mí no hay nadie.
Por eso pude estar cerca.
Por eso pude estar cerca.
Por favor, déjanos solas. Yo hablaré con ella, cariÒo.
Por favor, déjanos solas. Yo hablaré con ella, cariÒo.
Por favor, llévame de aquí! Vamonos, por favor!
Por favor, llévame de aquí! Vamonos, por favor!
Por favor, perdonen a mi mujer. No conoce mucho mundo.
Por favor, perdonen a mi mujer. No conoce mucho mundo.
Por gusto! Por gusto!
Por gusto! Por gusto!
Por lo menos se lo pondremos dificil a ese cabrón.
Por lo menos se lo pondremos dificil a ese cabrón.
Por qué habría de mentir un pobre fauno cómo yo?
Por qué habría de mentir un pobre fauno cómo yo?
Por qué hiciste eso?
Por qué hiciste eso?
Por qué no vuelven para buscarlo?
Por qué no vuelven para buscarlo?
Por qué tuviste que casarte?
Por qué tuviste que casarte?
Por qué tuviste que casarte?
Por qué tuviste que casarte?
Porque cuando abrimos los brazos
Porque cuando abrimos los brazos
Porque Dios, en Su infinita sabiduría, pone en nuestras manos la solución,
Porque Dios, en Su infinita sabiduría, pone en nuestras manos la solución,
Porque en esta EspaÃ’a unida,
Porque en esta EspaÃ’a unida,
Porque en Su palabra y en Su misterio,
Porque en Su palabra y en Su misterio,
Porque es difícil rastrearlos alla arriba.
Porque es difícil rastrearlos alla arriba.
Porque es en el dolor donde encontramos el sentido de la vida,
Porque es en el dolor donde encontramos el sentido de la vida,
Porque esa gente parte de una idea equivocada...
Porque esa gente parte de una idea equivocada...
Porque precisamente para eso, traje unas cosas...
Porque precisamente para eso, traje unas cosas...
Porque sus espinas estaban llenas de veneno mortal.
Porque sus espinas estaban llenas de veneno mortal.
Porque... obedecer por obedecer,
Porque... obedecer por obedecer,
Precisamente para eso, trajimos unas cosas.
Precisamente para eso, trajimos unas cosas.
Prometéis obedecerme?
Prometéis obedecerme?
Pronto entenderas qué la vida no es como en los cuentos de hadas.
Pronto entenderas qué la vida no es como en los cuentos de hadas.
Pronto pasearemos por los siete jardines ciurculares de vuestro palacio.
Pronto pasearemos por los siete jardines ciurculares de vuestro palacio.
Prosigue.
Prosigue.
Puedes quedarte tranquila.
Puedes quedarte tranquila.
Qué cojones dices?
Qué cojones dices?
Qué cojones es esto?
Qué cojones es esto?
Que creció en un monte, cerca del molino."
Que creció en un monte, cerca del molino."
Que durante tanto tiempo esperó.
Que durante tanto tiempo esperó.
Qué es eso que tienes en tu mano?
Qué es eso que tienes en tu mano?
Qué estas haciendo ahí abajo?
Qué estas haciendo ahí abajo?
Que fue amada por sus s˙bditos.
Que fue amada por sus s˙bditos.
Que guardamos en este molino.
Que guardamos en este molino.
Que lastima.
Que lastima.
Qué le hace estar tan seguro de que sera un niÒo?
Qué le hace estar tan seguro de que sera un niÒo?
Que me estas diciendo la verdad.
Que me estas diciendo la verdad.
Que no os tornaste una mortal.
Que no os tornaste una mortal.
Que no os tornaste una mortal.
Que no os tornaste una mortal.
Qué piensas de esto?
Qué piensas de esto?
Qué piensas t˙ de mí?
Qué piensas t˙ de mí?
Qué ruido es ése?
Qué ruido es ése?
Qué se llevaron de los vagones qué asaltaron?
Qué se llevaron de los vagones qué asaltaron?
Que se reafirma el lugar, que ocupa en nuestras almas."
Que se reafirma el lugar, que ocupa en nuestras almas."
Quién sabe? …ste podría ser vuestro día de suerte!
Quién sabe? …ste podría ser vuestro día de suerte!
Quieres que vaya contigo?
Quieres que vaya contigo?
Quieres un poco de leche con miel?
Quieres un poco de leche con miel?
Quiero decir, encontrarnos los dos otra vez?
Quiero decir, encontrarnos los dos otra vez?
Quiero los nombres de quienes escribieron estas cartas.
Quiero los nombres de quienes escribieron estas cartas.
Quiero que estés guapa para cuando venga el Capitan.
Quiero que estés guapa para cuando venga el Capitan.
Quiero que lo llames padre.
Quiero que lo llames padre.
Quiero que vayas al almacén y me traigas mas aguardiente, por favor.
Quiero que vayas al almacén y me traigas mas aguardiente, por favor.
Quiero tres puestos de vigilancia mas.
Quiero tres puestos de vigilancia mas.
Quiza en otro cuerpo,
Quiza en otro cuerpo,
Rapido, Alteza,
Rapido, Alteza,
Recibe este alma en la gloria eterna,
Recibe este alma en la gloria eterna,
Recoged a vuestro hermano,
Recoged a vuestro hermano,
Retírate, Garces.
Retírate, Garces.
Retirate!
Retirate!
Rompió su reloj contra una piedra...
Rompió su reloj contra una piedra...
Sabemos que usted no esta aquí por gusto.
Sabemos que usted no esta aquí por gusto.
Sabes alguna canción?
Sabes alguna canción?
Sabes, hay algo que me molesta. Un pequeÃ’o detalle,
Sabes, hay algo que me molesta. Un pequeÃ’o detalle,
Sabía que el alma de la princessa regresaría,
Sabía que el alma de la princessa regresaría,
Sacrificaréis vuestro derecho sagrado por ése ser que apenas conocéis?
Sacrificaréis vuestro derecho sagrado por ése ser que apenas conocéis?
Saluda al Capitan.
Saluda al Capitan.
Salvalo.
Salvalo.
Se equivoca.
Se equivoca.
Se fueron deprisa.
Se fueron deprisa.
Se lo has contado a alguien?
Se lo has contado a alguien?
Se refugiaron en el peÃ’asco.
Se refugiaron en el peÃ’asco.
Sea hecha vuestra voluntad, Alteza.
Sea hecha vuestra voluntad, Alteza.
Seguramente, ahora estaréis mas tranquila.
Seguramente, ahora estaréis mas tranquila.
SeÃ’or?
SeÃ’or?
SeÃ’ora, esta bien?
SeÃ’ora, esta bien?
SeÃ’ora, necesita alguna cosa?
SeÃ’ora, necesita alguna cosa?
Sera luna llena en tres días!
Sera luna llena en tres días!
Sera mejor que vengas conmigo sin resistirte.
Sera mejor que vengas conmigo sin resistirte.
Serrano, quédate con ellos.
Serrano, quédate con ellos.
Serrano!
Serrano!
Si alguien tiene que matarte...
Si alguien tiene que matarte...
Si alguna de las patrullas vuelve, quiero que me avisen de inmediato.
Si alguna de las patrullas vuelve, quiero que me avisen de inmediato.
Si cuentas hasta tres sin t t tartamudear,
Si cuentas hasta tres sin t t tartamudear,
Si debes escoger, salva al bebé.
Si debes escoger, salva al bebé.
Si lo matas, enviaran a otro como él. Y otro. Y otro mas...
Si lo matas, enviaran a otro como él. Y otro. Y otro mas...
Si me escuchas...
Si me escuchas...
Si me lo hubieses pedido, yo te lo habría dado, Mercedes.
Si me lo hubieses pedido, yo te lo habría dado, Mercedes.
Si tienen cuidado, sí.
Si tienen cuidado, sí.
Si yo digo que este cabrón puede irse, me contradiría alguien?
Si yo digo que este cabrón puede irse, me contradiría alguien?
Sí, Capitan.
Sí, Capitan.
Sí, lo sacrifico.
Sí, lo sacrifico.
Sí, lo soy.
Sí, lo soy.
Sí, mi Capitan.
Sí, mi Capitan.
Sí, mi Capitan.
Sí, mi Capitan.
Sí, mi Capitan.
Sí, mi Capitan.
Sí, pero es una buena seÒal. Su cuerpo esta respondiendo.
Sí, pero es una buena seÒal. Su cuerpo esta respondiendo.
Sí, podía, pero no lo hice.
Sí, podía, pero no lo hice.
Sí, reniego.
Sí, reniego.
Sí, seÒor.
Sí, seÒor.
Sí, seÒor. Buenas noches.
Sí, seÒor. Buenas noches.
Sí, seÒora.
Sí, seÒora.
Sí, sí gracias.
Sí, sí gracias.
Sí.
Sí.
Sois vós!
Sois vós!
Sois vós! Regresasteis!
Sois vós! Regresasteis!
Sola para siempre, hasta el fin de los tiempos.
Sola para siempre, hasta el fin de los tiempos.
Solo Dios sabe lo que buscaban, ademas de hacernos perder tiempo.
Solo Dios sabe lo que buscaban, ademas de hacernos perder tiempo.
Solo dos gotas antes de acostarse.
Solo dos gotas antes de acostarse.
Solo un montón de piedras viejas que siempre estuvieron aquí.
Solo un montón de piedras viejas que siempre estuvieron aquí.
Solo una:
Solo una:
Solo una...
Solo una...
Somos solo agricultores.
Somos solo agricultores.
Son ellos.
Son ellos.
Son muy jóvenes.
Son muy jóvenes.
Soné el silbato, pero no sirvió de nada.
Soné el silbato, pero no sirvió de nada.
SoÃ’aba con el cielo azul, la brisa suave y el brillo del sol.
SoÃ’aba con el cielo azul, la brisa suave y el brillo del sol.
Soy la montaÃ’a, el bosque y la tierra.
Soy la montaÃ’a, el bosque y la tierra.
Soy un fauno.
Soy un fauno.
Su cuerpo sufría de frío, enfermedad y dolor.
Su cuerpo sufría de frío, enfermedad y dolor.
Su mujer ha muerto.
Su mujer ha muerto.
Su mujer necesita reposo absoluto.
Su mujer necesita reposo absoluto.
Subí a los bosques, Capitan... para cazar conejos.
Subí a los bosques, Capitan... para cazar conejos.
Sus ramas estan secas, su tronco viejo y enroscado.
Sus ramas estan secas, su tronco viejo y enroscado.
Tabaco de verdad, difícil de conseguir.
Tabaco de verdad, difícil de conseguir.
Tabaco.
Tabaco.
Tan bonito como éste cuando era pequeÒa!
Tan bonito como éste cuando era pequeÒa!
Te estas haciendo mayor,
Te estas haciendo mayor,
Te gusta?
Te gusta?
Te lo imaginas? Bien delante de mis narices.
Te lo imaginas? Bien delante de mis narices.
Te lo prometo, un príncipe.
Te lo prometo, un príncipe.
Te podras ir.
Te podras ir.
Te prometo una cosa,
Te prometo una cosa,
Te va a gustar mucho.
Te va a gustar mucho.
Te voy a creer en todo lo que me digas.
Te voy a creer en todo lo que me digas.
Ten mucho cuidado.
Ten mucho cuidado.
Tendra todo el descanso que necesite.
Tendra todo el descanso que necesite.
Tenemos que forzarlos a bajar. Hacerlos venir a nosotros.
Tenemos que forzarlos a bajar. Hacerlos venir a nosotros.
Tener un bebé es complicado.
Tener un bebé es complicado.
Tenga paciencia.
Tenga paciencia.
Tengan sus cartillas listas para la inspección.
Tengan sus cartillas listas para la inspección.
Tiene que ayudarnos. Tiene que ir a verlo allí.
Tiene que ayudarnos. Tiene que ir a verlo allí.
Tienen granadas, huyeron por el monte arriba.
Tienen granadas, huyeron por el monte arriba.
Tienes miedo?
Tienes miedo?
Tienes que cambiar.
Tienes que cambiar.
Tienes que irte.
Tienes que irte.
Todo esto es por culpa de la mierda que tu le permites leer.
Todo esto es por culpa de la mierda que tu le permites leer.
Todo. Bien.
Todo. Bien.
Todos nosotros lo conocíamos, seÒor. Toda la gente de por aquí.
Todos nosotros lo conocíamos, seÒor. Toda la gente de por aquí.
Tome, es solo la mitad de la dosis.
Tome, es solo la mitad de la dosis.
Tonterías. …l nunca tuvo un reloj.
Tonterías. …l nunca tuvo un reloj.
Traiganmela, idiotas!
Traiganmela, idiotas!
Traigo un poco de aguardiente, tabaco, queso.
Traigo un poco de aguardiente, tabaco, queso.
Tropas N N Norte Americanas,
Tropas N N Norte Americanas,
Tu hermano no esta bien.
Tu hermano no esta bien.
Tu hermano no se esta quieto.
Tu hermano no se esta quieto.
Tu madre mejorara pronto, ya lo veras.
Tu madre mejorara pronto, ya lo veras.
Tu padre dara una cena esta noche.
Tu padre dara una cena esta noche.
Tu padre me necesita.
Tu padre me necesita.
Tu y yo, Juntos.
Tu y yo, Juntos.
Tuve tantos nombres....
Tuve tantos nombres....
Un día,
Un día,
Un gran militar.
Un gran militar.
Un hijo debe nacer donde esté su padre.
Un hijo debe nacer donde esté su padre.
Un poco.
Un poco.
Un quisquilloso!
Un quisquilloso!
Un sapo monstruoso se instaló en sus raíces...
Un sapo monstruoso se instaló en sus raíces...
Una cobarde, una mierda... por quedarme al lado de ese hijo de puta,
Una cobarde, una mierda... por quedarme al lado de ese hijo de puta,
Una cosa mas, Capitan.
Una cosa mas, Capitan.
Una docena de hombres, a lo sumo.
Una docena de hombres, a lo sumo.
Una planta que soÃ’aba con ser humano.
Una planta que soÃ’aba con ser humano.
Una princesa?
Una princesa?
Una relación mas íntima, como hermanos.
Una relación mas íntima, como hermanos.
Una rosa magica florecía cada noche, que hacía de quien la cogiese inmortal.
Una rosa magica florecía cada noche, que hacía de quien la cogiese inmortal.
Una vez afuera...
Una vez afuera...
Uno mas y estaras libre.
Uno mas y estaras libre.
Uno...
Uno...
Unos cincuenta hombres. Entonces podremos vernos las caras con Vidal.
Unos cincuenta hombres. Entonces podremos vernos las caras con Vidal.
Usted o su enfermera.
Usted o su enfermera.
V v v v vete a la mierda.
V v v v vete a la mierda.
Vamos a necesitar carne y un pollo mas.
Vamos a necesitar carne y un pollo mas.
Vamos a tener una relación... cómo diría yo?
Vamos a tener una relación... cómo diría yo?
Vamos a ver.
Vamos a ver.
Vamos al campo, al aire libre.
Vamos al campo, al aire libre.
Vamos, muéstrame lo que pasara ahora.
Vamos, muéstrame lo que pasara ahora.
Vamos! Vamos!
Vamos! Vamos!
Vamos.
Vamos.
Vamos.
Vamos.
Vamos. Hazlo por mí.
Vamos. Hazlo por mí.
Vamos. Tu nombre?
Vamos. Tu nombre?
Vas a parecer una princesa.
Vas a parecer una princesa.
Ven aquí, Ofelia.
Ven aquí, Ofelia.
Ven conmigo.
Ven conmigo.
Venga rapido!
Venga rapido!
Venga rapido.
Venga rapido.
Venga Serrano, sin miedo, ésta es la ˙nica forma decente de morir.
Venga Serrano, sin miedo, ésta es la ˙nica forma decente de morir.
Venga.
Venga.
Veréis un suntuoso banquete,
Veréis un suntuoso banquete,
Vigila al Dr. Ferreiro, yo voy ahora.
Vigila al Dr. Ferreiro, yo voy ahora.
Vigilen el perímetro del bosque.
Vigilen el perímetro del bosque.
Vigílenla!
Vigílenla!
Visibles sólo para aquéllos que sepan donde mirar.
Visibles sólo para aquéllos que sepan donde mirar.
Viste a mi madre?
Viste a mi madre?
Voy a dormir aquí abajo.
Voy a dormir aquí abajo.
Voy a proponerte algo.
Voy a proponerte algo.
Vuelvo en un momento, Mercedes.
Vuelvo en un momento, Mercedes.
Vuestra madre mejoró, alteza.
Vuestra madre mejoró, alteza.
Vuestra memoria se desvanecera con el tiempo.
Vuestra memoria se desvanecera con el tiempo.
Vuestra vida depende de ello.
Vuestra vida depende de ello.
Vuestro mas humilde siervo, Alteza.
Vuestro mas humilde siervo, Alteza.
Vuestro verdadero padre...
Vuestro verdadero padre...
Vuestros nombres y apellidos.
Vuestros nombres y apellidos.
Y a tu padre, también.
Y a tu padre, también.
Y al dolor, pero nunca sobre la promesa de la inmortalidad.
Y al dolor, pero nunca sobre la promesa de la inmortalidad.
Y cada día, la rosa se marchitaba sin poder ofrecer su regalo a nadie.
Y cada día, la rosa se marchitaba sin poder ofrecer su regalo a nadie.
Y cebandote mientras el arbol se muere?
Y cebandote mientras el arbol se muere?
Y cuando él murió, fui a trabajar en la tienda.
Y cuando él murió, fui a trabajar en la tienda.
Y cuando lleguemos a ésta,
Y cuando lleguemos a ésta,
Y cuentan que la Princesa regresó al reino de su padre.
Y cuentan que la Princesa regresó al reino de su padre.
Y despues que?
Y despues que?
Y dormían a la sombra de una enorme higuera...
Y dormían a la sombra de una enorme higuera...
Y el bebé?
Y el bebé?
Y el billete de lotería!
Y el billete de lotería!
Y el estado de gracia que perdemos al nacer,
Y el estado de gracia que perdemos al nacer,
Y él la esperaría, hasta su ˙ltimo suspiro,
Y él la esperaría, hasta su ˙ltimo suspiro,
Y él le mostrara vuestro futuro,
Y él le mostrara vuestro futuro,
Y en el devenir de los aÒos, ella murió.
Y en el devenir de los aÒos, ella murió.
Y eso vas a aprender, aunque te duela.
Y eso vas a aprender, aunque te duela.
Y estan llevandolo al almacén.
Y estan llevandolo al almacén.
Y esto también... un pedazo de tiza.
Y esto también... un pedazo de tiza.
Y habéis elegido bien, Alteza.
Y habéis elegido bien, Alteza.
Y la luna esta casi llena.
Y la luna esta casi llena.
Y las cartillas de racionamiento.
Y las cartillas de racionamiento.
Y los quiero delante de mí, maÒana.
Y los quiero delante de mí, maÒana.
Y mi hijo, cómo esta?
Y mi hijo, cómo esta?
Y mira estos zapatos! De piel!
Y mira estos zapatos! De piel!
Y no deja al arbol curarse.
Y no deja al arbol curarse.
Y no estaba sola, habían otras...
Y no estaba sola, habían otras...
Y no olvides las alubias.
Y no olvides las alubias.
Y no te tengo miedo.
Y no te tengo miedo.
Y nos estan viendo.
Y nos estan viendo.
Y nosotros desapareceremos con ella.
Y nosotros desapareceremos con ella.
Y podemos abrir el portal.
Y podemos abrir el portal.
Y porque es solo en Su ausencia física,
Y porque es solo en Su ausencia física,
Y que ella dejó detras pequeÒos rastros de su paso por el mundo,
Y que ella dejó detras pequeÒos rastros de su paso por el mundo,
Y que reinó con justicia y bondad, durante muchos siglos.
Y que reinó con justicia y bondad, durante muchos siglos.
Y recobrar la llave dorada oculta en su barriga.
Y recobrar la llave dorada oculta en su barriga.
Y si alguien intenta entrar,
Y si alguien intenta entrar,
Y si debemos matar a todos ésos hijos de puta para que lo entiendan,
Y si debemos matar a todos ésos hijos de puta para que lo entiendan,
Y si el Doctor tiene razón y no podemos ganar?
Y si el Doctor tiene razón y no podemos ganar?
Y siéntase junto a vuestro padre.
Y siéntase junto a vuestro padre.
Y traedlo al laberinto,
Y traedlo al laberinto,
Y vuelve antes de que el ˙ltimo grano de arena caiga."
Y vuelve antes de que el ˙ltimo grano de arena caiga."
Y yo necesito saber...
Y yo necesito saber...
Ya no te mueves.
Ya no te mueves.
Ya veras.
Ya veras.
Yo estoy contigo. No estas sola.
Yo estoy contigo. No estas sola.
Yo hablé.
Yo hablé.
Yo no soy un viejo! Ni un prisionero herido!
Yo no soy un viejo! Ni un prisionero herido!
Yo soy...
Yo soy...
Yo tengo la ˙nica copia, no es así?
Yo tengo la ˙nica copia, no es así?
Yo?
Yo?
3 3 0 3 7.
3 3 0 3 7.
15 minutos tarde.
15 minutos tarde.
33037.
33037.
…sa es su opinión? Mi opinión profesional, sí seÒor.
…sa es su opinión? Mi opinión profesional, sí seÒor.
…sta es la ˙nica copia? La ˙nica, seÒor.
…sta es la ˙nica copia? La ˙nica, seÒor.
Adónde? No puedo decirtelo. No puedo decirtelo.
Adónde? No puedo decirtelo. No puedo decirtelo.
Así, con dos cojones? Propaganda roja, Capitan.
Así, con dos cojones? Propaganda roja, Capitan.
Bien, mira a ver si dan para un guiso. Sí, seÒor.
Bien, mira a ver si dan para un guiso. Sí, seÒor.
Capitan, debo entrar en el almacén. Ahora no.
Capitan, debo entrar en el almacén. Ahora no.
Cómo esta ella? Muy débil.
Cómo esta ella? Muy débil.
Cuantos hombres tenemos aquí? 20, quiza menos, seÒor.
Cuantos hombres tenemos aquí? 20, quiza menos, seÒor.
Digale al Dr. Ferreiro que baje. Sí, seÒor.
Digale al Dr. Ferreiro que baje. Sí, seÒor.
Dile que yo... No.
Dile que yo... No.
Dónde vamos a encontrarlo? Vienen la mujer del Dr. y la del Alcalde.
Dónde vamos a encontrarlo? Vienen la mujer del Dr. y la del Alcalde.
Encantada. Es un placer.
Encantada. Es un placer.
Entrégueme al niÒo! No!
Entrégueme al niÒo! No!
Esta es una causa perdida. Voy a quedarme aquí, Doctor.
Esta es una causa perdida. Voy a quedarme aquí, Doctor.
Estabamos equivocados! Equivocados?
Estabamos equivocados! Equivocados?
Estas listo? Sí.
Estas listo? Sí.
Francia, idiota. F Francia.
Francia, idiota. F Francia.
Fue un accidente! No podéis volver!
Fue un accidente! No podéis volver!
Garces! Sí, mi Capitan?
Garces! Sí, mi Capitan?
Has pensado en eso? Tanto miedo le tienes, Doctor?
Has pensado en eso? Tanto miedo le tienes, Doctor?
He visto un hada. Mira tus zapatos!
He visto un hada. Mira tus zapatos!
La llave. Sí, seÒor.
La llave. Sí, seÒor.
Llamalo! A quién?
Llamalo! A quién?
Llévame contigo. No, no. No puedo.
Llévame contigo. No, no. No puedo.
Necesito que hagas un inventario. Muy bien.
Necesito que hagas un inventario. Muy bien.
No es ella bonita? Sí.
No es ella bonita? Sí.
No es propaganda, seÃ’or. Shh.
No es propaganda, seÃ’or. Shh.
No le gustó el café. Es solo un quisquilloso.
No le gustó el café. Es solo un quisquilloso.
No, yo... Sois la Princesa Moanna,
No, yo... Sois la Princesa Moanna,
No! No! Ofelia!
No! No! Ofelia!
P p p pero yo hablé. Lo siento...
P p p pero yo hablé. Lo siento...
Porque era invisible para usted. Mierda.
Porque era invisible para usted. Mierda.
Qué ha pasado? Cogieron a uno.
Qué ha pasado? Cogieron a uno.
Qué pasa ahora? Serrano ha vuelto. Esta herido.
Qué pasa ahora? Serrano ha vuelto. Esta herido.
Qué suba inmediatamente! Sí, mi Capitan.
Qué suba inmediatamente! Sí, mi Capitan.
Qué? Cogieron a uno de ellos vivo.
Qué? Cogieron a uno de ellos vivo.
Quebrantasteis las reglas! Fueron solo dos uvas!
Quebrantasteis las reglas! Fueron solo dos uvas!
Sólo una? Solo una.
Sólo una? Solo una.
Te gustan? Sí, son muy bonitos.
Te gustan? Sí, son muy bonitos.
Traiga sus malas. Sí, seÒor.
Traiga sus malas. Sí, seÒor.
Tuve un accidente. Un accidente?
Tuve un accidente. Un accidente?
Un libro? No, algo mucho mejor.
Un libro? No, algo mucho mejor.
Una sorpresa? Sí.
Una sorpresa? Sí.
Y en el establo? Sí, seÒora.
Y en el establo? Sí, seÒora.
Y mi hijo? Perdón?
Y mi hijo? Perdón?
Y no paran de cascar. Ni debajo del agua.
Y no paran de cascar. Ni debajo del agua.
Y un fauno. Un fauno?
Y un fauno. Un fauno?
¡bralo, cuando estéis sola,
¡bralo, cuando estéis sola,
...cosas que aprendí por ahí.
...cosas que aprendí por ahí.
...el día que entraron en el almacén,
...el día que entraron en el almacén,
…l ni sabra su nombre.
…l ni sabra su nombre.
…l no es mi padre.
…l no es mi padre.
…l no es mi padre.
…l no es mi padre.
...porque en esta EspaÃ’a unida,
...porque en esta EspaÃ’a unida,
…sa fue la ˙ltima prueba, y la mas importante.
…sa fue la ˙ltima prueba, y la mas importante.
…sas?, ésas comen mas que un cerdo.
…sas?, ésas comen mas que un cerdo.
…se soy yo, y la niÒa sois vós.
…se soy yo, y la niÒa sois vós.
…ste es el ˙ltimo de ellos.
…ste es el ˙ltimo de ellos.
…ste es el Libro de las Encrucijadas.
…ste es el Libro de las Encrucijadas.
…ste es vuestro pan diario en la EspaÒa de Franco,
…ste es vuestro pan diario en la EspaÒa de Franco,
…ste es vuestro pan diario en la EspaÒa de Franco!
…ste es vuestro pan diario en la EspaÒa de Franco!
…ste es...
…ste es...
"Deja que las hadas te guíen."
"Deja que las hadas te guíen."
"En el principio de los tiempos, cuando el bosque era joven,
"En el principio de los tiempos, cuando el bosque era joven,
"Ni Dios, ni patria, ni patrón"?
"Ni Dios, ni patria, ni patrón"?
"No comas ni bebas nada durante tu permanencia,
"No comas ni bebas nada durante tu permanencia,
"Porque son inescrutables los caminos del SeÃ’or,
"Porque son inescrutables los caminos del SeÃ’or,
"Se protegían unas a las otras,
"Se protegían unas a las otras,
"Una vez abierta la puerta, inicia el reloj de arena."
"Una vez abierta la puerta, inicia el reloj de arena."